Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- PAGE DE TITRE
- I. Installations (p.1)
- 1.Généralités concernant les installations téléphoniques (p.1)
- 2. Appareils d'abonnés et postes d'opératrices (p.10)
- 3. Bureaux téléphoniques (p.17)
- 4. Câblages, Câbles, Fils (p.34)
- 5. Clés et boutons (p.39)
- 6. Compteurs (p.41)
- 7. Cordons, fiches et jacks (p.43)
- 8. Installations d'essais et mesures (p.47)
- 9. Lignes desservant des installations téléphoniques (p.49)
- 10. Machines et dispositifs d'appel et de signalisation (p.52)
- 11. Organes de protection (p.59)
- 12. Piles et accumulateurs (p.62)
- 13. Relais (Electro–aimants) (p.65)
- 14. Sélecteurs, chercheurs et connecteurs (p.74)
- France (p.87)
- Allemagne (p.88)
- Angleterre (p.89)
- Suède (p.90)
- Espagne (p.92)
- Italie (p.93)
- URSS (p.94)
- II. Lignes (p.97)
- A. Généralités relatives aux lignes téléphoniques (p.97)
- B. Lignes en fil nu et construction aérienne (p.101)
- C. Lignes en câbles (p.116)
- D. Outillage (p.131)
- France. Organisation d'un service régional de construction et d'entretien des lignes (p.140)
- Allemagne. Organisation d'un service régional de construction et d'entretien des lignes (p.141)
- Grande–Bretagne. Organisation d'un service régional de construction et d'entretien des lignes (p.142)
- Suède. Organisation d'un service régional de construction et d'entretien des lignes (p.143)
- Espagne (p.144)
- Italie (p.145)
- URSS (p.146)
- URSS. Organisation d'un service régional de construction et d'entretien des lignes (p.147)
- III. Transmission (p.149)
- 1. Généralités concernant la transmission (p.149)
- 2. Caractéristiques primaires des lignes et des appareils (p.156)
- 3. Caractéristiques secondaires : équivalents, affaiblissements, pertes et gains (p.161)
- 4. Charge : pupinisation, krarupisation (p.166)
- 5. Distorsions (p.168)
- 6. Perturbations : diaphonie, écho, bruit (p.170)
- 7. Répéteurs et équilibreurs (p.174)
- 8. Filtres (p.179)
- 9. Signaleurs, termineurs et translateurs (p.180)
- 10. Essais et mesures (p.183)
- Table de conversion des unités de transmission népériennes (Népers) et décimales (Décibels) (p.187)
- Table de conversion des unités britanniques en unités métriques (p.188)
- Table de conversion des calibres et diamètres américains en unités métriques (p.189)
- Poids et mesures (p.190)
- Echelles comparatives des températures et des puissances (p.191)
- IV. Exploitation (p.193)
- Index alphabétique (p.231)
- I. Installations (p.1)
- Dernière image
ESPAGNOL
Abonado (m), 193-2, 221-2.
— llamado; linea (f) llamada, • 40-19.
— ordinario, 217-1.
— que llama; linea (f) que llama, 49-9.
Abonado con aparato principal. 216-7.
— con aparato supletorio, 216-8.
— (m) con tarifa fija, 216-10. —â– (m) con tarifa por contador,
216- 9.
— con varias lineas, 216-6.
— (m) deudor, 216-5.
— (m) llamado, 202-6.
— que llama, 202-7.
Abono (m) al teléfono, 217-2. Abono (m) de tarifa fija, 217-4.
— por conversaciones tasadas,
217- 3.
— (m) temporal, 217-5. Absorbente, 74-1.
Absorciôn (f) de impulsos direc-
tos, 74-2.
Acciôn de buscar linea, 8-10.
— (f) de impulsiones inversas, 3-12.
— (f) diferida, 65-3.
— paso a paso ; acciôn escalonada, 65-1.
— (f) imediata, 65-2.
— paso a paso; acciôn escalonada, 65-1.
Acometida, 50-9.
en casa del abonado, 12-1. Acoplamiento (m), 103-1.
— (m) directo, 171-1.
— (m) electrostâtico, 170-8.
— (m) inductivo, 170-9.
— reactivo, 170-10.
Acoplar, 79-9.
Acordar (v) una reducciôn de tasa, 217-6.
Acto de marcar el numéro de llamada (disco de llamada automâtico), 56-2.
Actuar (v), 65-4.
Administraciôn de transito (m), 193-5.
Admitancia, 156-6.
Adorno decorativo de un poste. 104-7.
Agrupaciôn (f); grupo, 49-4. Agrupaciôn (f) ô secciôn (f) de lineas auxiliares y de ordenes (puesta a la disposiciôn de una operadora A de una misma central), 30-10.
Agujero de ventilaciôn ehimenea de ventilaciôn, 130-7.
Aislador (m) de campana sencilla o doble, 110-9.
— de union, 110-10. Aislamiento, 159-7.
Aislante, 6-4, 153-1.
Aislar (v) una linea, 228-5. Ajustar, 8-6.
Ajuste, 8-5.
— de la ganancia (de un repe-tidor), 177-4.
Alambrado, 35-1.
Alambrado de hilos desnudos, 35-3.
Alambre (m) de atar, 112-5.
— (m) de espino, 106-11. Alambre engomado, 36-12.
— recubierto de algodon y recu-bierto de cera, 37-1.
— seda y algodon, 37-8.
Alfiler, soporte, espiga vertical,
para aisladores, 109-9.
—â– para aisladores, 108-10. Algodones, 132-13.
Alicates, 137-9.
— (m) de corte, 137-5.
— (m) piano, 137-8.
— (m), 137-4.
Alicates (m), 137-5.
— pianos, 137-6.
Alineaciôn (f), 112-1.
Alimentar (v) cargar (v) (con
corriente), 62-3.
Alma del cable, 121-1.
Alta-voz, 7-8.
Altura (f) libre, 101-9. Amortiguador de golpes acustico, 59-5.
Amortiguamiento, 149-1.
Amplificaciôn (f), 149-2.
— (f) efectiva, 161-7.
— total; ganancia total, 165-4. Amplificador (repetidor), 174-1.
— de lâmparas, 174-4.
— de linea (repetidor de linea), 174-2.
— de uno, dos,... pasos, 174-3. Ancla de sujeciôn colocada al
pié de un poste para evitar sea arrancado, 106-12. Anclado de lineas (sobre postes intermedios o terminales), 112-
. 2-
Angulo de fase, 162-4.
Anillo, 47-7.
— de contacto de la clavija, 46-10.
— de mediciôn, 47-8.
Anillos de suspension para cable aéreo, 116-5.
Anotaciôn (f) de conferencias, 210-2.
Anotar registrar, 5-5. Antiinducciôn (f), 114-8. Anulaciôn (f) de una conferencia, 203-2.
Anunciar (v) estar al habla, 202-9 —- (v) una comunicaciôn, 211-9. Antigüedad (f) de servicio, 193-7. Aparato para medida automâ-tica de cable tendido, 131-9. â– —- auxiliar, 1-2.
— con posiciôn de reposo, 1-3.
— (m) de conversaciôn y de escucha, 221-6.
— de lectura directa para medi-das de transmisiôn, 184-7.
—- de llamada, 10-4.
— (m) de pago previo, 221-7. Aparato desecador, estufa de
desecaciôn, 132-6.
Aparato (m) de sobremesa, 10-5.
— (m) mural, 10-6.
— para medida de transmisiôn (Hipsômetro), 184-6.
—1 para medir el cruce aparente, 183-7.
— portâtil para pruebas, 47-a*
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 97,60 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
Abonado (m), 193-2, 221-2.
— llamado; linea (f) llamada, • 40-19.
— ordinario, 217-1.
— que llama; linea (f) que llama, 49-9.
Abonado con aparato principal. 216-7.
— con aparato supletorio, 216-8.
— (m) con tarifa fija, 216-10. —â– (m) con tarifa por contador,
216- 9.
— con varias lineas, 216-6.
— (m) deudor, 216-5.
— (m) llamado, 202-6.
— que llama, 202-7.
Abono (m) al teléfono, 217-2. Abono (m) de tarifa fija, 217-4.
— por conversaciones tasadas,
217- 3.
— (m) temporal, 217-5. Absorbente, 74-1.
Absorciôn (f) de impulsos direc-
tos, 74-2.
Acciôn de buscar linea, 8-10.
— (f) de impulsiones inversas, 3-12.
— (f) diferida, 65-3.
— paso a paso ; acciôn escalonada, 65-1.
— (f) imediata, 65-2.
— paso a paso; acciôn escalonada, 65-1.
Acometida, 50-9.
en casa del abonado, 12-1. Acoplamiento (m), 103-1.
— (m) directo, 171-1.
— (m) electrostâtico, 170-8.
— (m) inductivo, 170-9.
— reactivo, 170-10.
Acoplar, 79-9.
Acordar (v) una reducciôn de tasa, 217-6.
Acto de marcar el numéro de llamada (disco de llamada automâtico), 56-2.
Actuar (v), 65-4.
Administraciôn de transito (m), 193-5.
Admitancia, 156-6.
Adorno decorativo de un poste. 104-7.
Agrupaciôn (f); grupo, 49-4. Agrupaciôn (f) ô secciôn (f) de lineas auxiliares y de ordenes (puesta a la disposiciôn de una operadora A de una misma central), 30-10.
Agujero de ventilaciôn ehimenea de ventilaciôn, 130-7.
Aislador (m) de campana sencilla o doble, 110-9.
— de union, 110-10. Aislamiento, 159-7.
Aislante, 6-4, 153-1.
Aislar (v) una linea, 228-5. Ajustar, 8-6.
Ajuste, 8-5.
— de la ganancia (de un repe-tidor), 177-4.
Alambrado, 35-1.
Alambrado de hilos desnudos, 35-3.
Alambre (m) de atar, 112-5.
— (m) de espino, 106-11. Alambre engomado, 36-12.
— recubierto de algodon y recu-bierto de cera, 37-1.
— seda y algodon, 37-8.
Alfiler, soporte, espiga vertical,
para aisladores, 109-9.
—â– para aisladores, 108-10. Algodones, 132-13.
Alicates, 137-9.
— (m) de corte, 137-5.
— (m) piano, 137-8.
— (m), 137-4.
Alicates (m), 137-5.
— pianos, 137-6.
Alineaciôn (f), 112-1.
Alimentar (v) cargar (v) (con
corriente), 62-3.
Alma del cable, 121-1.
Alta-voz, 7-8.
Altura (f) libre, 101-9. Amortiguador de golpes acustico, 59-5.
Amortiguamiento, 149-1.
Amplificaciôn (f), 149-2.
— (f) efectiva, 161-7.
— total; ganancia total, 165-4. Amplificador (repetidor), 174-1.
— de lâmparas, 174-4.
— de linea (repetidor de linea), 174-2.
— de uno, dos,... pasos, 174-3. Ancla de sujeciôn colocada al
pié de un poste para evitar sea arrancado, 106-12. Anclado de lineas (sobre postes intermedios o terminales), 112-
. 2-
Angulo de fase, 162-4.
Anillo, 47-7.
— de contacto de la clavija, 46-10.
— de mediciôn, 47-8.
Anillos de suspension para cable aéreo, 116-5.
Anotaciôn (f) de conferencias, 210-2.
Anotar registrar, 5-5. Antiinducciôn (f), 114-8. Anulaciôn (f) de una conferencia, 203-2.
Anunciar (v) estar al habla, 202-9 —- (v) una comunicaciôn, 211-9. Antigüedad (f) de servicio, 193-7. Aparato para medida automâ-tica de cable tendido, 131-9. â– —- auxiliar, 1-2.
— con posiciôn de reposo, 1-3.
— (m) de conversaciôn y de escucha, 221-6.
— de lectura directa para medi-das de transmisiôn, 184-7.
—- de llamada, 10-4.
— (m) de pago previo, 221-7. Aparato desecador, estufa de
desecaciôn, 132-6.
Aparato (m) de sobremesa, 10-5.
— (m) mural, 10-6.
— para medida de transmisiôn (Hipsômetro), 184-6.
—1 para medir el cruce aparente, 183-7.
— portâtil para pruebas, 47-a*
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 97,60 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



