Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Illustration précédente
Illustration suivante
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- TABLE DES ILLUSTRATIONS
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- LISTE DES VOLUMES
Goudronnages cylindrés et Pavages exécutés de différentes façons
Teerwalzungen und Pflasterangen in Verschiedenen ausfürhrungen
Feuille 2
Blatt 2
Figure 6
Figur 6
Figure 7
Figur 7
9 parties de pierraille ordinaire 3 part.de pierraille de demi-grosseur goudronnée avant d’être placée
9 teile normalschotter 3 teile halbnormalschotter vor dem aufbringen geteert
Sable non goudronné
Sand ungeteert
Avant cylindrage
Ungewàlzt
Après cylindrage
Gewalzt
Avant cylindrage
Ungewàlzt
Besandung
Pierraille ordinaire goudronnée. avant d’être placée
Normalschotter vor dem aufbringen geteert
Sable non goudronné
Sand ungeteert
Après cylindrage
Géwalzt
Couche de sable Besandung
IBSRoog
9 parties de pierraille ordinaire 3 part.de pierraille de demi-grosseur goudronnée avant d’être placée
@ teile normalschotter 3 telle halbnormalschotter vor dem aufbringen geteert
2 couches cylindrées
Eingewalzt in 2 schichten
2 couches cylindrées
Eingewalzt in 2 schichten
Figure 12
Figur 12
Figure 10
Figur 10
Figure 11
Figur 11
Gravier
Cailloux
Terre bien battue
Pierres
Asssiette intérieure consolidée • par du mortier de chaux ^
Profil transversal de routes romaines
Guerschnitt dtirch rômerstrassen
Sable avec gravier
Fesigestampfte erde Cailloux de la grosseur d’une noix avec mortier de chaux
Profil transversal d’un empierrement en basaltoïde pour routes carrossables (épaisseur : 20 centimètres)
Querschrnitt einer basaltoid pflasterung fur fahrstrassen mit 20 c/m bauhohe
Steine
Unterelage mît kalkmortel vérlegt
Cailloux de la grosseur du poing avec mortier de chaux
Pierres avec mortier de chaux Glaise bien battue
Sand mit kîess
Nussgrosse kiesel mft kalkmortel
SrJ Faustgrosse kiesel mit kalkmortel
Steine mit kalkmortel Festgeschlagener iehm
hi
â– ^1 y
o, 0:
Basaltoïde
Basaltoid
-O c0‘ &
XLc'*PrcFo&p>,*à
%f)Po o -O-0o 'tfoofciZo* & W
O o .0
ôQ Qpvo"1?. 0 jS1
~vmwr
A L’ÉTAT LIBRE Pente transversale :
Au milieu......... 0.025 par mètre
Aux extrémités....... 0.033 par mètre
Echelle 1 : 20 Maszstab 1 : 20
LOSES
Quergefâlle :
Mittlere viertei..
Aussere viertei...
EMPIERREMENT
PILONNÉ Béton formant assiette :
1 partie de ciment de Portland 10 parties de gravier de béton Basaltoïde :
1 partie de ciment de Portland 3 X Parties de matières additionnelles
PFLASTER
QESTAMPFTES Tragebeton ;
2.5 % 1 tel! Portlandzement
3 3 ^ 10 teile betonkies
Basaltoid :
1 teil Portlandzement 3 % telle zuschlagstoffe
Figure 8
Figur 8
Figure 9
Figur 9
Avant cylindrage
Ungewàlzt
W^rQAhoabaùüüip
Après cylindrage
Gewalzt
Couche de sable Besandung
____iL
Pierraille ordinaire goudronnée , Y avant d’être placée
Normalschotter vor dem aufbringen "l
geteert x—
Avant cylindrage
Ungewàlzt
sMp»
Après cylindrage
Gewalzt
Couche de sable Besandung
1 couche cylindrée
Eingewalzt in 1 schichte
Figure 13 Figur 13
Profil transversal d’une chaussée en petits pavés sur fondation de béton (Hauteur du pavage : 9 c/m; épaisseur totale : 20 c/m)
Querschnitt einer kleinsteinpflasterung in betonbettung mit 9 c/m steinstârke & 20 c/m bauhohe
1 couche cylindrée
Eingewalzt in 1 schichte
Figure 44
Figur 14
Profil transversal d’un revêtement en petites pierres sur lit de sable, avec des pierres de 8 à 10 centimètres de queue et un enrochement de fondation de 25 centimètres d’épaisseur
Querschnitt einer kleinsteinpflasterung in sandbettung aus 8/10 hohen steinen mit einer 25 c/m hohen packlage als grundbau
\o-qo:P. fT» j^p^'O.Wb.0
I --Sp Q-û'Wo-rtP'o â– £ p . .j. .
U:.-U..h
A L’ÉTAT LIBRE Pente transversale :
Au, milieu............ 0.04 par mètre
Aux extrémités...... 0.05 par mètre
PAVAGE
DAMÉ
Couche de béton :
1 partie de ciment de Portland 8 parties de gravier de béton
♦ Mortier des joints :
1 partie de ciment de Portland 3 parties de sable maigrç
’ *i \ V ' i V f \ I il G&— ~~ss~ ^— |
vrÀmémÉwmmMi i II 1 J I h / tiLsamm 1 1 1 1
LOSES
Quergefâlle :
Mittlere viertei..
Aussere viertei...
PFLASTER
OERAMMTES
Betonbettung :
1 teil Portlandzement 8 teile betonkies
Fugenmôrtel :
i teil Portlandzement
4 %
5 %
REVÊTEMENT
A L’ETAT LIBRE DAMÉ
Pente transversale ... !.' $ Au milieu.... 004 Par mètre
(Aux extrémités ... 0 05 par mètre
PFLASTER
LOSES GERAMMTES
Quergefâlle.............. \ mittlere viertei *•*
( Aussere viertei...... 5 %
Echelle \ ; 40
Maszstab 1 : 10
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 90,70 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
Teerwalzungen und Pflasterangen in Verschiedenen ausfürhrungen
Feuille 2
Blatt 2
Figure 6
Figur 6
Figure 7
Figur 7
9 parties de pierraille ordinaire 3 part.de pierraille de demi-grosseur goudronnée avant d’être placée
9 teile normalschotter 3 teile halbnormalschotter vor dem aufbringen geteert
Sable non goudronné
Sand ungeteert
Avant cylindrage
Ungewàlzt
Après cylindrage
Gewalzt
Avant cylindrage
Ungewàlzt
Besandung
Pierraille ordinaire goudronnée. avant d’être placée
Normalschotter vor dem aufbringen geteert
Sable non goudronné
Sand ungeteert
Après cylindrage
Géwalzt
Couche de sable Besandung
IBSRoog
9 parties de pierraille ordinaire 3 part.de pierraille de demi-grosseur goudronnée avant d’être placée
@ teile normalschotter 3 telle halbnormalschotter vor dem aufbringen geteert
2 couches cylindrées
Eingewalzt in 2 schichten
2 couches cylindrées
Eingewalzt in 2 schichten
Figure 12
Figur 12
Figure 10
Figur 10
Figure 11
Figur 11
Gravier
Cailloux
Terre bien battue
Pierres
Asssiette intérieure consolidée • par du mortier de chaux ^
Profil transversal de routes romaines
Guerschnitt dtirch rômerstrassen
Sable avec gravier
Fesigestampfte erde Cailloux de la grosseur d’une noix avec mortier de chaux
Profil transversal d’un empierrement en basaltoïde pour routes carrossables (épaisseur : 20 centimètres)
Querschrnitt einer basaltoid pflasterung fur fahrstrassen mit 20 c/m bauhohe
Steine
Unterelage mît kalkmortel vérlegt
Cailloux de la grosseur du poing avec mortier de chaux
Pierres avec mortier de chaux Glaise bien battue
Sand mit kîess
Nussgrosse kiesel mft kalkmortel
SrJ Faustgrosse kiesel mit kalkmortel
Steine mit kalkmortel Festgeschlagener iehm
hi
â– ^1 y
o, 0:
Basaltoïde
Basaltoid
-O c0‘ &
XLc'*PrcFo&p>,*à
%f)Po o -O-0o 'tfoofciZo* & W
O o .0
ôQ Qpvo"1?. 0 jS1
~vmwr
A L’ÉTAT LIBRE Pente transversale :
Au milieu......... 0.025 par mètre
Aux extrémités....... 0.033 par mètre
Echelle 1 : 20 Maszstab 1 : 20
LOSES
Quergefâlle :
Mittlere viertei..
Aussere viertei...
EMPIERREMENT
PILONNÉ Béton formant assiette :
1 partie de ciment de Portland 10 parties de gravier de béton Basaltoïde :
1 partie de ciment de Portland 3 X Parties de matières additionnelles
PFLASTER
QESTAMPFTES Tragebeton ;
2.5 % 1 tel! Portlandzement
3 3 ^ 10 teile betonkies
Basaltoid :
1 teil Portlandzement 3 % telle zuschlagstoffe
Figure 8
Figur 8
Figure 9
Figur 9
Avant cylindrage
Ungewàlzt
W^rQAhoabaùüüip
Après cylindrage
Gewalzt
Couche de sable Besandung
____iL
Pierraille ordinaire goudronnée , Y avant d’être placée
Normalschotter vor dem aufbringen "l
geteert x—
Avant cylindrage
Ungewàlzt
sMp»
Après cylindrage
Gewalzt
Couche de sable Besandung
1 couche cylindrée
Eingewalzt in 1 schichte
Figure 13 Figur 13
Profil transversal d’une chaussée en petits pavés sur fondation de béton (Hauteur du pavage : 9 c/m; épaisseur totale : 20 c/m)
Querschnitt einer kleinsteinpflasterung in betonbettung mit 9 c/m steinstârke & 20 c/m bauhohe
1 couche cylindrée
Eingewalzt in 1 schichte
Figure 44
Figur 14
Profil transversal d’un revêtement en petites pierres sur lit de sable, avec des pierres de 8 à 10 centimètres de queue et un enrochement de fondation de 25 centimètres d’épaisseur
Querschnitt einer kleinsteinpflasterung in sandbettung aus 8/10 hohen steinen mit einer 25 c/m hohen packlage als grundbau
\o-qo:P. fT» j^p^'O.Wb.0
I --Sp Q-û'Wo-rtP'o â– £ p . .j. .
U:.-U..h
A L’ÉTAT LIBRE Pente transversale :
Au, milieu............ 0.04 par mètre
Aux extrémités...... 0.05 par mètre
PAVAGE
DAMÉ
Couche de béton :
1 partie de ciment de Portland 8 parties de gravier de béton
♦ Mortier des joints :
1 partie de ciment de Portland 3 parties de sable maigrç
’ *i \ V ' i V f \ I il G&— ~~ss~ ^— |
vrÀmémÉwmmMi i II 1 J I h / tiLsamm 1 1 1 1
LOSES
Quergefâlle :
Mittlere viertei..
Aussere viertei...
PFLASTER
OERAMMTES
Betonbettung :
1 teil Portlandzement 8 teile betonkies
Fugenmôrtel :
i teil Portlandzement
4 %
5 %
REVÊTEMENT
A L’ETAT LIBRE DAMÉ
Pente transversale ... !.' $ Au milieu.... 004 Par mètre
(Aux extrémités ... 0 05 par mètre
PFLASTER
LOSES GERAMMTES
Quergefâlle.............. \ mittlere viertei *•*
( Aussere viertei...... 5 %
Echelle \ ; 40
Maszstab 1 : 10
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 90,70 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
- Expériences sur le goudronnage de chaussées en macadam à Leipzig durant les années 1904 à 1907
- De l'emploi d'huiles et de goudrons pour combattre la poussière sur les routes empierrées dans le grand-duché de Bade
- Des moyens employés sur les routes de l'État dans la Basse-Autriche pour lutter contre l'usure et la poussière
- La lutte contre la poussière et l'usure des chaussées empierrées
- Préservation des routes des parcs
- L'entretien des chaussées en vue de la circulation des automobiles
- Suppression de la poussière sur les routes des parcs de Boston
- Nettoyage, arrosage et goudronnage des routes
- Nettoiement et arrosage
- L'arbre et la route
- Lutte contre l'usure et la poussière : utilisation du goudron
- Imprégnation des chaussées à l'aide d'arrosages aux huiles goudronneuses ou bitumineuses
- Lutte contre l'usure et la poussière : l'historique du goudronnage des routes
- Lutte contre l'usure et la poussière
- Lutte contre l'usure et la poussière : résultats techniques et économiques
- Des modes de construction des routes macadamisées qui conviennent à la circulation moderne
- Nouveau mode de construction des routes appliqué à la reconstruction et à l'entretien des chaussées
- Entretien moderne des routes
- Rapport
- Revêtements des routes et goudronnage
- Lutte contre la poussière dans les Pays-Bas
- Résultat de quelques essais de pavages artificiels
- Les routes futures (à l'exclusion de la voirie urbaine) : tracé, profil en long et profils en travers courbes, conditions à satisfaire en tenant compte de la sécurité du traffic et de la circulation des automobiles
- La route future
- Sur une route nouvelle à créer entre Bruxelles et Anvers
- La route future : tracé
- La route future
- Quelques idées au sujet de la construction des routes modernes suggérées par l'étude des tendances de la circulation sur les chaussées
- La route future : son tracé, son profil longitudinal et transversal, son revêtement, virages, obstacles divers et pistes spéciales
- Les pistes spéciales
- La route future : tracé, profil en long et profil en travers, revêtements, virages, obstacles divers, pistes spéciales
- La route future
- La route future : revêtements ; leur entretien, rechargements, matériaux et procédés
- La route future : obstacles divers et virages
- La route future
- La route et ses aménagements les plus urgents
- La route future dans les Pays-Bas
- Communication sur un nouveau système de pavage des routes



