Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Illustration précédente
Illustration suivante
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- TABLE DES ILLUSTRATIONS
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- PAGE DE TITRE (Première image)
- TABLE DES MATIÈRES CONTENUES DANS CET OUVRAGE (p.237)
- Discours préliminaire (p.3)
- Division de l'Ouvrage (p.7)
- Introduction préliminaire sur l'Économie-Pratique (p.9)
- PREMIÈRE PARTIE. Des Terrassemens en général (p.15)
- SECONDE PARTIE CONCERNANT LES CONSTRUCTIONS (p.35)
- De l'entretien & réparation des Bâtimens (p.35)
- Des Projets de Construction (p.38)
- De Reconstructions en tout ou partie (p.44)
- Des nouvelles & entières Constructions (p.52)
- De la connoissance de matériaux (p.59)
- De la mise en œuvre & bon emploi des Matériaux (p.64)
- Des Mâçonneries (p.74)
- De la Charpente (p.80)
- De la couverture (p.87)
- Du Carrelage (p.94)
- Des enduits & plafonds de blanc-en-bourre (p.96)
- De la Menuiserie (p.100)
- De la Serrurerie (p.106)
- Des grosses Peintures (p.110)
- De la Vitrerie (p.111)
- Applications intéressantes pour les Personnes qui font construire (p.113)
- Des Devis & Détails estimatifs (p.115)
- Des différens Ouvriers en général (p.118)
- Reconnoissance & réception d'ouvrage (p.123)
- Des approvisionnemens & équipages (p.125)
- Talens nécessaires pour conduire une Construction (p.128)
- De l'attachement que la Jeunesse doit avoir au travail (p.132)
- Réflexions sur cette seconde Partie (p.138)
- TROISIÈME PARTIE CONCERNANT LES FONTAINES PUBLIQUES D'AMIENS (p.143)
- Raisons qui ont déterminé à faire cet établissement (p.143)
- Origine de cet établissement (p.145)
- Suite de cet établissement (p.148)
- Des nivellemens qui y ont été nécessaires (p.150)
- Construction pour conduire les Eaux des sources (p.153)
- De l'établissement du château d'eau (p.157)
- Description de la machine en mouvement (p.167)
- Moyens d'augmenter les effets de cette Machine (p.171)
- Description des tuyaux & pompes (p.173)
- Élévation & distribution des Eaux (p.181)
- Division & produit des eaux par des orifices circulaires (p.164)
- Nouvelle manière de jauger les eaux par des orifices quarrés (p.187)
- De la nécessité de distribuer les Eaux avec économie (p.195)
- QUATRIÈME ET DERNIÈRE PARTIE. Moyens de mettre en valeur des fonds de Terre submergés d'eau dans les Vallées (p.199)
- Introduction servant de tableau des vallées de Picardie (p.199)
- Des causes qui endommagent & perdent les dépouilles (p.200)
- Sort du Cultivateur & préjudice au bien public (p.194)
- Exemples du ravage du débordement des eaux (p.203)
- Obstacles qui occasionnent le réfluement des eaux (p.206)
- Comparaison des droits & revenus des moulins, avec les pertes (p.207)
- Moyens d'augmenter le produit des terreins des Vallées submergées sans causer de dépense au Gouvernement (p.208)
- Moyens de faire les travaux nécessaires & à la charge de qui (p.317)
- Résumé des quatre parties de cet Ouvrage (p.221)
- Dernière image
- PAGE DE TITRE (Première image)
- Planche 1ère [Légende p. 151] (pl.1)
- Planche 2 [Légende p. 157] (pl.2)
- Planche 3 [Légende p. 159] (pl.3)
- Planche 4 [Légende p. 162] (pl.4)
- Planche 5 [Légende p. 163] (pl.5)
- Planche 6 [Légende p. 165] (pl.6)
- Planche 7 [Légende p. 166] (pl.7)
- Planche 8 [Légende p. 168] (pl.8)
- Planche 9 [Légende p. 174] (pl.9)
- Planche 10 [Légende p. 176] (pl.10)
- Planche 11 [Légende p. 164] (pl.11)
- Planche 12 [Légende p. 213] (pl.12)
- Dernière image
m8 traité
votre cabinet ; méditez nos grands Maîtres : un jour viendra où Ton vous rendra juftice ; & fi cet heureux temsne vient pas, vous aurez trouvé dans vos propres lumières , dans la fatisfaéiion intime que procure l'étude & les connoiflances qui en font le fruit, un dédommagement bien doux de l'injuftice de vos Contemporains , renfermez-vous dans cette heureufe médiocrité de fortune qui convient fi bien au Sage,
Article XVI I,
Des diffère ns Ouvriers.
Quoique dans la fuite des détails où je fois entré for les différens genres de conftruélion, j'aie été obligé de dévoiler quelques, fraudes qui fe commettent ordinairement par eux, & qui pour être fréquentes leur, femblent légitimes ; je crois devoir , dans un article à part, les raflèmbler fous un feul point de vue; Le pas eft délicat, j'en conviens; mais j'aurai le courage de le franchir. Aucun homme honnête n'a droit de s’en offenfer ; je n'attaque que le vice : puifiènt tous les Ecrivains s'armer contre lui, & lui arracher le mafi que dont il fe couvre poux nous féduire*
Je voudrais d'abord que chacun ne fe mêlât que de la partie qui le? regarde ou dans laquelle il a dù s'infe truire. Rien de.fi ordinaire que devoir dés g.ens qui, fous, prétexte de débarrafler de foins un Propriétaire opulent, entreprennent la totalité des conftruélions pu des Il çn?réfoite IWpQiiif
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 88,27 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
votre cabinet ; méditez nos grands Maîtres : un jour viendra où Ton vous rendra juftice ; & fi cet heureux temsne vient pas, vous aurez trouvé dans vos propres lumières , dans la fatisfaéiion intime que procure l'étude & les connoiflances qui en font le fruit, un dédommagement bien doux de l'injuftice de vos Contemporains , renfermez-vous dans cette heureufe médiocrité de fortune qui convient fi bien au Sage,
Article XVI I,
Des diffère ns Ouvriers.
Quoique dans la fuite des détails où je fois entré for les différens genres de conftruélion, j'aie été obligé de dévoiler quelques, fraudes qui fe commettent ordinairement par eux, & qui pour être fréquentes leur, femblent légitimes ; je crois devoir , dans un article à part, les raflèmbler fous un feul point de vue; Le pas eft délicat, j'en conviens; mais j'aurai le courage de le franchir. Aucun homme honnête n'a droit de s’en offenfer ; je n'attaque que le vice : puifiènt tous les Ecrivains s'armer contre lui, & lui arracher le mafi que dont il fe couvre poux nous féduire*
Je voudrais d'abord que chacun ne fe mêlât que de la partie qui le? regarde ou dans laquelle il a dù s'infe truire. Rien de.fi ordinaire que devoir dés g.ens qui, fous, prétexte de débarrafler de foins un Propriétaire opulent, entreprennent la totalité des conftruélions pu des Il çn?réfoite IWpQiiif
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 88,27 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



