Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- Avant-propos (p.r1)
- Table (p.r1)
- Historique de la machine (p.2x2)
- Durée totale de la construction jusqu'aux 1ers essais (p.2x3)
- Description de l'appareil. Machine proprement dite (p.2x4)
- Cylindres (p.2x4)
- Course de pistons (p.2x12)
- Vitesse des pistons par seconde (p.2x12)
- Transmission du mouvement des pistons à l'arbre de couche (p.2x5)
- Tiroirs (p.2x6)
- Condenseurs (p.2x5)
- Bâches (p.2x6)
- Pompes à air (p.2x5)
- Pompes alimentaires (p.2x8)
- Pompes à cale (p.8)
- Engrenage (p.2x5)
- Arbre de couche (p.2x17)
- Petite machine (p.2x9)
- Chaudières (p.2x18)
- Dimensions principales en résultats des calculs (p.2x19)
- Dimensions principales en résultats des calculs (p.2x20)
- Hélice (p.23)
- Dimensions de l'hélice (p.25)
- Poids de la machine (p.26)
- Conditions de chargement du Vaisseau (p.27)
- Etat de propreté de la carène et de l'hélice (p.28)
- Du compteur et des indicateurs (p.28)
- Essais de la machine (p.28)
- Discussion des principaux résultats observés ou calculés (p.52)
- Nombre de tours de la machine par minute (p.52)
- Introduction de la vapeur dans les cylindres (p.53)
- Pression aux manomètres (p.54)
- Vide aux baromètres (p.54)
- Des courbes d'indicateur (p.54)
- Tension moyenne pendant l'introduction (p.54)
- Vide moyen dans les cylindres (p.54)
- Effort moyen sur les pistons (p.55)
- Du nombre de tours comparé à l'effort moyen dans les cylindres, ou valeur de [formule] (p.55)
- Nombre de Kilogrammes de vapeur débités, par heure, dans les cylindres (p.56)
- Force des chaudières, en chevaux de 30 litres (p.56)
- Force nominale de l'appareil (p.56)
- Force effective, en chevaux, de basse pression (p.57)
- Force en kilogrammètres sur les pistons (p.57)
- Nombre de litres d'eau vaporisés par mètre carré de surface de chauffe et par mètre carré de surface de grille (p.58)
- Consommation de combustible (p.58)
- Nombre de litres d'eau vaporisés par kilogramme de charbon (p.59)
- Vitesse du vaisseau (p.60)
- Avance du vaisseau, par tour d'hélice (p.60)
- Reculs avec les trois pas (p.60)
- De l'utilisation (p.61)
- Expériences de traction, au point fixe (p.62)
- Résumé (p.65)
- Nombre de litres d'eau vaporisés, d'une manière sensible aux cylindres par cheval effectif (p.57)
- Dernière image
***£â– A- Z*X*Z*UZ/z /Z^t?
r , - ^
<&* œkyzz*zz-sr^*z* vt^z&p &0n^ sv*^-
t&yk-.- *‘&rzz , ^z^/ZAkxZ^A'zz/-''y/xZ ztLyfrz&'SZZZZ* yz^ASZZZZXïA ^-'Z&yxtZZtz -^^r. -yï&4 Z7&*z£yZZ&fiA'~/ZtC£-~ ^yp/a^Z^- *&* 2*ZZZ* ^ y?&£ -~
£*> -œ&zzzz’zs&é' A&zr^yzz* t&vw0£- *z^ yè^/fez#;, z^zzz sz*yz£> —
yt*zsz ^li Xzifd&sïzyZïéï , T^-ézazt&zi^ -m6f*^ff*z*y6z0 <$* ^Tx&tzx^ 'Æ&'Z'Z zzyt-zzt Zrt'ZZé zc^ zfzz/-
ZZZAZ^Û .
//X
ZPz^z&r/ï
ZF/'-f [AxxzfA:,
v_ •-"- z , x
sZZ^zZZZZizï yft'- t'ZZZZZ' ?Xs>Z y%4
z& zt£U^X y &> a^z €a>
ryyzs&zZiZa jst&szz zyzzxzAzzz ^ z‘xxzzxxzxxx.y
Z?ZZ-Z Z'ZZXZZ'ZZZ's?*P' *?'£'*-£' -
'zzzzéx? z*x<#Wï zyzzzyzzê.
'-s «s
yTZtÀ y? ZtZZ^&AxXZ'j
yZZZi
, y '/-S
Z'iX' eZ-Z'/'tf-—-
Sz4z*szz'sz*£r vzy^^zzzxzxxzzzz^ Jz£^y*z£4A' &zza- /Z&œZ-'s
• y ^C - . c~ -
«-^iZx'z'^eZ'P z&t&zjx' $Jé44Î^-a^&é'~
, /y
~^x g^x£x'£^zzZ‘(X' ' ~~&isZc-~- *--''
-ZZïtzZU* y /z£^ /^zrzZXZZ^^ZAZZ-^ ZZZZZXZZZ-^ -**7Z^ tzyyïSZ^ ^ZZZ^Z-yZZ'ZZ^ -&ZZZ4-AX 'â–
1AZ- ZfZaXrZ£&>~ ZsZZZéd&Z^-x, Zz&O^rZA'&il ^ Z4&ZZZ&4&7Z--
#/â– . zzzZZzd&yZ- - Zi'Z- ZZi> -iÿ/a-XU^ Zsz&zdû *tZy%Z6Z&t?&<rZz£f ^ X^ZZ
É*L- y ^xZ&ZiXiX' ZÙTX ZZZZÿZA. AX-ZX- ZZZï'-nX- X^AZ^'ZltZZ^Z^ZZZZA' ZZZZXZ^-ZZX^S'- ~é&A& -â– &£--
-,/ X v' M
'-XzZOAAZZ*
\y'
/z-zz
fA-^-:'
$z> ZZAZüAZZZZ^ rZZA- ZSZAZZZ'Zxs'ZAZZ^ rZAZZ- &xz&ZZ£Z*&#'Z-~J^ZZZzzzxiZ-
"{/'Z
’A&ZZæ*- ZZZMfZ-aXt? sfZZZ-AZXZ
’Zzxzzzû^yzzzzt-^ zs*?_
rz/zzxX- ^zzzxzz zxzzzPtszZ— ~*3A- xxzzzxz^zxxzzxz/x^.
es
'xzZxz^ZZX^Xf AZ> ZZ& <f£&'Zj&Z0ZA*> AX'&zftZ-.
3SJ s£-Zi> Z&&Z&7Z& -&£*>
-ZA-i&iJ éZt z/é- Zz’ïZit éz*> AZyzZ*U<é s -y &zy/z&z* 2?s&&6 -XZï&XZéAZA Z>ZZ4yZz£4ZZZ&S2ïZA-' Z€^~~J?éé& jjÙ-ZZ2AZZX>i£- â–
c^C ‘€^>^yzzzfz^û ^y/zzz^y'zAzzi-'- ^z^xx£z^^z^£x <^/^zzz£^^z^éi^
ys -A-' zzezéfiz- ~&^^yt&zi^é^z£tzyzz4*z4X'Z&if* éy/&z^Z4g&
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 13,11 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
r , - ^
<&* œkyzz*zz-sr^*z* vt^z&p &0n^ sv*^-
t&yk-.- *‘&rzz , ^z^/ZAkxZ^A'zz/-''y/xZ ztLyfrz&'SZZZZ* yz^ASZZZZXïA ^-'Z&yxtZZtz -^^r. -yï&4 Z7&*z£yZZ&fiA'~/ZtC£-~ ^yp/a^Z^- *&* 2*ZZZ* ^ y?&£ -~
£*> -œ&zzzz’zs&é' A&zr^yzz* t&vw0£- *z^ yè^/fez#;, z^zzz sz*yz£> —
yt*zsz ^li Xzifd&sïzyZïéï , T^-ézazt&zi^ -m6f*^ff*z*y6z0 <$* ^Tx&tzx^ 'Æ&'Z'Z zzyt-zzt Zrt'ZZé zc^ zfzz/-
ZZZAZ^Û .
//X
ZPz^z&r/ï
ZF/'-f [AxxzfA:,
v_ •-"- z , x
sZZ^zZZZZizï yft'- t'ZZZZZ' ?Xs>Z y%4
z& zt£U^X y &> a^z €a>
ryyzs&zZiZa jst&szz zyzzxzAzzz ^ z‘xxzzxxzxxx.y
Z?ZZ-Z Z'ZZXZZ'ZZZ's?*P' *?'£'*-£' -
'zzzzéx? z*x<#Wï zyzzzyzzê.
'-s «s
yTZtÀ y? ZtZZ^&AxXZ'j
yZZZi
, y '/-S
Z'iX' eZ-Z'/'tf-—-
Sz4z*szz'sz*£r vzy^^zzzxzxxzzzz^ Jz£^y*z£4A' &zza- /Z&œZ-'s
• y ^C - . c~ -
«-^iZx'z'^eZ'P z&t&zjx' $Jé44Î^-a^&é'~
, /y
~^x g^x£x'£^zzZ‘(X' ' ~~&isZc-~- *--''
-ZZïtzZU* y /z£^ /^zrzZXZZ^^ZAZZ-^ ZZZZZXZZZ-^ -**7Z^ tzyyïSZ^ ^ZZZ^Z-yZZ'ZZ^ -&ZZZ4-AX 'â–
1AZ- ZfZaXrZ£&>~ ZsZZZéd&Z^-x, Zz&O^rZA'&il ^ Z4&ZZZ&4&7Z--
#/â– . zzzZZzd&yZ- - Zi'Z- ZZi> -iÿ/a-XU^ Zsz&zdû *tZy%Z6Z&t?&<rZz£f ^ X^ZZ
É*L- y ^xZ&ZiXiX' ZÙTX ZZZZÿZA. AX-ZX- ZZZï'-nX- X^AZ^'ZltZZ^Z^ZZZZA' ZZZZXZ^-ZZX^S'- ~é&A& -â– &£--
-,/ X v' M
'-XzZOAAZZ*
\y'
/z-zz
fA-^-:'
$z> ZZAZüAZZZZ^ rZZA- ZSZAZZZ'Zxs'ZAZZ^ rZAZZ- &xz&ZZ£Z*&#'Z-~J^ZZZzzzxiZ-
"{/'Z
’A&ZZæ*- ZZZMfZ-aXt? sfZZZ-AZXZ
’Zzxzzzû^yzzzzt-^ zs*?_
rz/zzxX- ^zzzxzz zxzzzPtszZ— ~*3A- xxzzzxz^zxxzzxz/x^.
es
'xzZxz^ZZX^Xf AZ> ZZ& <f£&'Zj&Z0ZA*> AX'&zftZ-.
3SJ s£-Zi> Z&&Z&7Z& -&£*>
-ZA-i&iJ éZt z/é- Zz’ïZit éz*> AZyzZ*U<é s -y &zy/z&z* 2?s&&6 -XZï&XZéAZA Z>ZZ4yZz£4ZZZ&S2ïZA-' Z€^~~J?éé& jjÙ-ZZ2AZZX>i£- â–
c^C ‘€^>^yzzzfz^û ^y/zzz^y'zAzzi-'- ^z^xx£z^^z^£x <^/^zzz£^^z^éi^
ys -A-' zzezéfiz- ~&^^yt&zi^é^z£tzyzz4*z4X'Z&if* éy/&z^Z4g&
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 13,11 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



