Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Illustration précédente
Illustration suivante
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- TABLE DES ILLUSTRATIONS
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
Tome 1
- Première image
- PAGE DE TITRE
- Principes d'assolement par MM. Yvart et Pictet. (p.1)
- Principes d'assolement par M.Cordier. (p.2)
- Pricipes d'assolement par M. Hamilton Couper. (p.3)
- Principes d'assolement par M.de Fellemberg. (p.8)
- Déjections des plantes. (p.11)
- Assolement que j'ai suivi à Valcourt. (p.14)
- Nouvelle manière de semer, cultiver et fumer le blé en ligne sur billons. (p.18)
- Série des opérations pour former les billons, les semer et changer leur emplacement, PL. 1. (p.21)
- Description de mon rayonneur, fig.1, 2 et 3,PL. 6. (p.22)
- Description de mes Charrues-jumelles,PL. 3. (p.23)
- Description de mon Butteur,PL. 2. (p.24)
- Description de mon semoir double, PL. 4. (p.25)
- Description de mon semoir placé entre mes charrues-jumelles, PL. 5. (p.27)
- Manière de fumer au printemps les blés semés en lignes à l'automne précédent. (p.30)
- Cultures à leur donner ensuite. (p.32)
- Manière de changer la place des billons. (p.33)
- Comparaison des dépenses et produits de divers assolemens. (p.36)
- Description de ma charrue à monture en fer forgé, et sans douille, Pl. 7 (p.48)
- Table au comparatif des versoirs de seize charrues, PL. 8. (p.55)
- Les quatre règles de la charrues, PL. 7. (p.56)
- Description de ma charrue-navette, PL. 9. (p.59)
- Le défoncement à la charrue, fig.4, PL. 6. (p.68)
- Largeur des tranches de terre. (p.70)
- Le sillon de M. le Curé. (p.72)
- Labour à plat et en tournant de M. de Fettemberg, fig. 7, Pl. 6. (p.73)
- Description de ma charrue à deux socs superposés, et à semoir, PL. 10. (p.75)
- Description de ma charrue à deux socs faisant deus sillons, PL. 11. (p.78)
- Description de mes herses carrées et rhomboïdales, PL. 12. (p.81)
- Description de la herse destinée à combler les ornières des routes, PL. 13. (p.86)
- Description de mon Cultivateur à cinq socs, PL. 14. (p.89)
- Manière de faire du Butteur de la Pl. 2, un fouilleur à trois ou à cinq coutres, une houe à cheval, et un Cultivateur à trois socs. (p.101)
- Description de ma brouette-semoir, PL. 15. (p.104)
- Description d'un Dynamomètre à plateau tournant pour mesurer la résistance des instrumens aratoires. (p.108)
- Tableaux des qualités de travail mécanique que peuvent fournir en moyenne l'homme et les animaux, dans différentes circonstances. (p.118)
- Expériences dynamiques à faire pour déterminer la meilleure forme de la charrue. (p.122)
- Description de la machine à battre installée sur une charrette, PL. 17. (p.125)
- Description d'un manége portatif établi en plein champ, PL. 18. (p.131)
- Description de la boîte à huile de M.Hoffmann. (p.135)
- De la conservation des grains. (p.136)
- Description d'un nouveau fardier, fig.4, PL. 33. (p.144)
- Description de ma Glacière, PL. 19. (p.145)
- Description de mon coupe-racine, et de mon hache-paille, PL. 20. (p.153)
- Description d'Etables peu dispendieuses, Pl. 23. (p.157)
- Description de diverses appareils pour cuire la nourriture du bétail, Pl. 21 et 22. (p.166)
- De la nourriture des bestiaux. (p.183)
- Description de ma Baratte, Pl. 25. (p.195)
- Description du Lactomètre, Pl. 25. (p.200)
- Maximes du docteur Anderson sur la conduite de la laiterie. (p.202)
- Description de la Laiterie du docteur Anderson, PL. 25. (p.205)
- Diverses manières de faire le beurre. (p.212)
- Description de ma pompe, fig. 1 et 7, PL. 26. (p.232)
- Description de la pompe de M.Perkins, fig. 8 et 11, PL. 26. (p.238)
- Description de ma roue-à-eau tournant horizontalement sous l'eau, PL. 27. (p.240)
- Description de ma vanne s'ouvrant et se fermant d'elle-même, fig. 6 et 7, PL. 27. (p.243)
- Description de mon moulin à vent horizontal, Pl. 27. (p.244)
- De l'irrigation. (p.247)
- De l'incubation artificielle; mon coffre d'éclosion, fig. 3 et 4, PL. 28. (p.249)
- Description de mon poulailler, Fig. 1 et 2, Pl. 28. (p.251)
- Description de l'étuve d'éclosion et du poulailler de M.Borne, Pl. 29. (p.253)
- Description du poêle de M. Bonnemain, fig.7 et 8, PL. 29. (p.254)
- Instructions de Réaumur sur l'Incubation artificielle. (p.257)
- Instructions d'un auteur anonyme. (p.266)
- Instructions de plusieurs auteurs français et anglais sur la manière d'élever diverses volailles. (p.270)
- Description de ma clôture par un double fossé, et une double haie de mûriers, PL. 24. (p.279)
- Compte d'une Magnanerie. (p.284)
- De la plantation et de la culture des mûriers, fig. 2, Pl. 24. (p.289)
- Manière de règler la température d'une magnanerie. (p.292)
- Description de ma méthode de faire le vin. (p.295)
- Description des cylindres pour écraser les raisins, fig. 1 et 2, PL. 30. (p.296)
- Description de l'égrapoir, fig. 3 et 3bis, Pl. 30. (p.297)
- Description des bouges ouverts et du flotteur, fig. 4 et 5, PL. 30. (p.298)
- Description des foudres-bouges, fig. 6, PL. 30. (p.299)
- Vin de M. Genot. (p.301)
- Description de mon Pressoir, PL. 31. (p.303)
- Manière de faire le cidre aux Etats-Unis d'Amérique. (p.306)
- Culture du cotonnier à la Louisane. (p.316)
- Description du grand moulin à hérissons pour séparer la graine du coton, PL. 32. (p.322)
- Description du petit moulin à cylindres mu par le pied , fig. 1, 2 et 3, PL. 33. (p.327)
- Description de la grande presse à leviers pour mettre le coton en balles, fig. 4, PL. 33. (p.328)
- Description de mon moulin à bras pour égréner le maïs, fig. 1, 2 et 3, PL.34 (p.331)
- Instructions sur la culture du maïs aux Etats-Unis. (p.333)
- Sucre fourni par les tiges du maïs. (p.337)
- Sucre fourni par les citrouilles. (p.339)
- Machine pour hacher et frôler les ajoncs. (p.341)
- Du plâtre comme amendement. (p.342)
- Traduction du Mémoire du Juge Peters de Philadelphie, sur le plâtre. (p.344)
- Rapport de M. de Dombasle sur mes expériences sur le plâtre. (p.356)
- Traduction du Mémoire du Docteur Muse sur le plâtre. (p.368)
- Calcination du plâtre. (p.372)
- Manière de M.Limousin-Lamothe, de faire du plâtre factice. (p.374)
- Des cendres lessivées employées comme engrais. (p.375)
- Mémoire sur le trèfle. (p.378)
- De la moutarde blanche. (p.385)
- Manière de semer le blé sur un défrichis de trèfle, avec une charrue à deux socs superposés, et à semoir, PL. 35. (p.386)
- Manière de faire le foin de trèfle, fig. 4, PL. 36 (p.390)
- Manière dont je l'ai fait à la Klapmeyer. (p.391)
- Manière de coiffer les meules de foin, fig. 5, PL. 36. (p.392)
- Mon Scarificateur à onze coutres, PL. 37. (p.393)
- Boîtes en cuir laminé. (p.397)
- Tableau de la quantité de semences employées en Angleterre. (p.398)
- Traduction du mémoire de William Cobbett sur la culture des Rutabagas, betteraves, choux et autres plantes sarclées. (p.400)
- Mon mémoire de la culture des betteraves sur billons. (p.447)
- Traduction de divers mémoires sur l'Argile brûlée pour engrais, fig 6, PL. 13. (p.459)
- Observations sur le plâtre par M.Berard. (p.466)
- Traduction de l'élève des mérinos en Angleterre. (p.468)
- Traduction de l'élève des mérinos aux Etats-Unis. (p.477)
- Traduction manière d'engraisser les agneaux, par un Américain. (p.485)
- Traduction des Os pulvérisés pour engrais. (p.487)
- Traduction du Salpètre et du Nitrate de soude, pour amendement. (p.491)
- Traduction Théorie des engrais consommés et de l'acide humique. (p.507)
- Traduction Manière de faire le plâtre factice par M. Brabyn. (p.516)
- Traduction Prix des engrais à Londres. (p.517)
- Des Engrais. (p.518)
- De la mesure Agronomo-métrique. (p.523)
- Ma Comptabilité agricole. (p.541)
- Table des Matières. (p.553)
- [Errata] (p.556)
- Dernière image
Tome 2
- Première image
- PAGE DE TITRE
- Tableau comparatif des Thermomètres FAHREINHEIT, REAUMUR et CENTIGRADES. (p.1)
- Modèle du Registre de Dépenses et Recettes. (p.2)
- Modèle des comptes particuliers. (p.3)
- Tableau annuel montrant la dépense et le produit de chaque pièce de terre de toute la ferme. (p.4)
- Modèle de l'article de chaque de pièce de terre, avec l'évaluation annuelle des travaux et récoltes. (p.6)
- Modèle du compte d'une expérience, avec l'évaluation annuelle des travaux et récoltes. (p.14)
- Modèle de chaque pièce de vigne, avec l'évaluation annuelle des travaux et récoltes. (p.16)
- Tables de conversion des anciennes mesures métriques. (p.21)
- Tables des mesures impériales anglaises en mesures métriques. (p.27)
- Dernière image
Tome 1
- Première image
- PAGE DE TITRE
- Pas de table ...
- Dernière image
Tome 2
- Première image
- PAGE DE TITRE
- Série des opérations du blé semé sur billons. (pl.1)
- Mon butteur transformé en plusieurs instrumens différens. (pl.2)
- Mes charrues-jumelles. (pl.3)
- Mon semoir double. (pl.4)
- Mes charrues-jumelles avec semoir. (pl.5)
- Mon rayonneur. (pl.6)
- Ma charrue à monture en fer forgé, et les quatre règles de la charrue. (pl.7)
- Ouverture des versoirs, et profil de leur arrière, de seize charrues. (pl.8)
- Ma charrue-navette. (pl.9)
- Ma charrue à deux socs superposés, et à semoir. (pl.10)
- Mon ancienne charrue à deux sillons. (pl.11)
- Mes herses carrées et rhomboïdales. (pl.12)
- Herse pour combler les ornières des chemins. (pl.13)
- Mon cultivateur à cinq socs. (pl.14)
- Mon semoir sur brouette. (pl.15)
- Dynamomètre à plateau tournant, pour les charrues. (pl.16)
- Machine à battre les grains établie sur une charrette. (pl.17)
- Manége portatif établi en plein air. (pl.18)
- Ma glacière, et celle de M. de Lamberti. (pl.19)
- Mon coupe-racine, et mon hache-paille. (pl.20)
- Ma chaudière, appareil de M. Curwen et celui suédois. (pl.21)
- Mon four en fer. (pl.22)
- Plans d'écuries et étables peu dispendieuses. (pl.23)
- Fossés et double haie de mûriers, avec levée pour en cueillir les feuilles. (pl.24)
- Ma baratte, le lactomètre, et laiterie du docteur Anderson. (pl.25)
- Ma pompe et celle de M. Perkins. (pl.26)
- Ma roue à eau tournant horizontalement sous l'eau, et mon moulin à vent horizontal. (pl.27)
- Mon coffre d'incubation artificielle, et mon poulailler. (pl.28)
- Incubation artificielle de M. Borne, et poêle Bonnemain. (pl.29)
- Cylindres pour écraser les raisins, égrappoir, bouge et foudre. (pl.30)
- Mon pressoir. (pl.31)
- Moulin à scies, ou hérissons pour égrener le coton. (pl.32)
- Moulin mu par le pied pour égrener le coton, et presse pour l'emballer. (pl.33)
- Mon moulin à bras pour égrener le maïs, fardier. (pl.34)
- Ma nouvelle charrue double avec semoir. (pl.35)
- Mon rouleau avec semoir, ma méthode de former les billons. (pl.36)
- Mon scarificateur, qu'on nettoie instantanément. (pl.37)
- Dernière image
1
La livre Anglaise, aveu: fait.
4
6 f y? fi À- 3 3 S
7 __ y V/J 90 3 6
/ _ 5, fit j 5/SA
9 — Àf Ofifi y 3 32
/ O _ A. 33 A /ISO
/ / A. ygy 3 fis s
/.? __ fi A AO 9J"i b
/J = 4 S y A SqSa
/ 4 ™ <? .y 4 * fio y 2
/j - é: S fi/ 22 20
/ fi „ 7, 23 À fi 3 fi fi
/ r = 7- ~'o S fi 3 / fi
// A\ / fii A fi fi ^
/ç _ t fi/A fi fi/ t
tfi __ 9. 0 fis l_p 6 e
3(> = /3t fin 9 4 A- A 3
fii> - - lS, / 3 fi j 9 ? s
3 C _ 09 fi- /i f A- 0 éd
fi fi == *?*â– ^0 A s s s s
7 fi ^ 3/. j:U) y 5 t f
fifi = 3fi. ?7 3 1 fi A b
OÛ 4e. s 0~ 33 ? fi
/fit _ 4j. <7 -f- / y / ?
i a fi 0 _ y 33. fi 4- fi Ÿ
l>fi t llOU^. ou / • _._. /?. fiÿ â fi / 3
<>fi eu ? =- ?J. S o i 23o
Sa eu J 3=^ .5/. e s fi. fi 43
1/9. eu /CW*- 7 fi ? A fi
9 10/ 36 A j 9
3 /JZ 3 a: 3 S
* 4 = *05. J 3 Q SA- '
4 = 935. J)/?. 3 fi
10 œ Jo~. SIA fio
'/ iota
2 fi
/fi/3 r> y c)
Mesures impériales Anglaises de Capacité,
<Tï
6V3
A eu 1 yifC
y
O
fi
s
/Ô ?-/' .5 2 ^<7 ifi 3 fi Si
3 „
A/ eu -y
/ C
/2 /fi 20 2 A ?/ .5£
/ > O
s
fi
9V/,.
<?
3X
ié- eu
/ tueieef
> ___________
S eu 1 4<xeK
à =
h
O, 0, O, 0, Ûr 0, 0. Û, 0, 0, 0. 0. O, /, -/, y.
o
O
y
?
d>
y <7 / ,? A» ?»
.5/
,5(?
i?
<5 eu i J fi eu 1
cfeafoleti /3
9 À-â 31 y/ 3 A
QO
S
US 3 9 fi fil 2 yi 36 Jp 3 S 2A-X 13 3 S 6 AA S fit ? - i / $ SjfiJ Àûpfi93 fifi X 3 A 3 fi fi 1 y A t> S fi 9 i fi ç> fi 3 e 3 J,3 fi /i 3 fi 5 1 fi
-'ï • *.97
9 fi o~il fi fio fit oô fi SA Y fi fi i fip à S Z fi o A3 o
jpo 6
/J fit o fi J a 43 3 A y fi 5 fi y fi
T’eut a oudm/e cSa defterve/i- ces e/ficumi Xfi
9V“ M' de//a Mœi/Cmss'/A'aC'C-ïtpdfi
grec irm 1 Ollai 16 5 , Ai VirAec/c i-caJrc.
/ii,U//A ,','7,^/3/ f,icg,\ 'v/’ fiil diyaùdi. e t
vf.a/éétco.seodLi. y.p’tpna'^ptrcé.'r dAgfiauAtfi efi-icwir/cAcJ JecdcJ dpa-dfiz ad l\k' uvckested jfiwu can-fiûuaed Ji JAL X guy/éccV cadet, fiAy onceo </éaa,ytais eC= Âê-i o y3 fi S fi
éAy&yÿaes/itH/'y' Aawuat dfuadiamficiMut 93/^UHccefi cuiffi. fifi—d
? tûciee ayfcivp îu ppiDo cdiucguctt'd^ 0, htttd-0
S J 732-.fi 16
ifipa/üatpunfi/a dolU-efi/d/e ranimai-. 2 fi/ ycoaixO cu&eà. cM
Çûeece ^CUy '^H j.-1 =’ 1 e\_ dècaCJ lu/U-
1 - - e. *.'e,ife-t i iu j:.: »i.\P 7.? »' o i' "
i (J3ecixlÜi4/ie —— %...................%cc<)66~i
"1 è^Cccl-cÜtLze _____ ................. coo66^
Mesure agraire Anglaise
AM: Mfi 'tr ' .pfiu a// dr wauelc aiigadaifie adx ûMa). fie œd/rJe tm i iewifi, cd ad couteau d fifiO ,pfiüfi cal'ufi. ca A3 3fioptada/gpAuJ caUeJe/ -= ’+O +6,6£“4 r S A3 3
fêceieVÎ*
?eur;ee AjSfi/A-
1 11 U lYu 1 » èl ÎV
1 eciiluiièl le 1 ?êei4tA ei ev 1 it-vei xc
|Vl<^
<? efipfir
O, fiÿfijcfi
1 11 vêlle
.! jyfeyg
5 3 ' i17 Ç
4 ''SdSqÿZ
'i yit'wiu^
\ Ul^lUXiU«t>U :
/* \'93c35
6. t/Sfi
far JtdfieVoo^ guxtsdfi »a/aa,r, Jfi'ûAiifie camvu-'fdfiuafi :
/fi'iï/J/, i*?» fi/ j il
/pzjn MŸ>*'eéf/tt 2e<fiMux)
/r-//,,’ fi il 4ê'/e n,#yj ===== fil 09 ifi
/ dfitl,\
i^m
, q. o fi sj Y l J.y AJ fi ^
Z'rtno\^ clapet
oMyj °pfifi
,-i
dadaH*
e/ /i Jfi/yiü/ig an /tp
1 MiAŸO^’
'lance
du ccm/ti ,& drufaliA/i
_______ „ „
,peéc/(égimfi Z Jcdcu'/ûT^adé’a/A f , di/vlae,// en- ûC de ücpfiddnqi). im-t’/ cntlinfigluemcnfi ampieaU/r â– Ta <m erA ?<?-/ ffiitû *J3- : â-edfifiiÂ,
^ ' /S IS. w cctufi tja e TÎfi, fit
~I duc/ite fc/ca/ / %
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 37,60 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
La livre Anglaise, aveu: fait.
4
6 f y? fi À- 3 3 S
7 __ y V/J 90 3 6
/ _ 5, fit j 5/SA
9 — Àf Ofifi y 3 32
/ O _ A. 33 A /ISO
/ / A. ygy 3 fis s
/.? __ fi A AO 9J"i b
/J = 4 S y A SqSa
/ 4 ™ <? .y 4 * fio y 2
/j - é: S fi/ 22 20
/ fi „ 7, 23 À fi 3 fi fi
/ r = 7- ~'o S fi 3 / fi
// A\ / fii A fi fi ^
/ç _ t fi/A fi fi/ t
tfi __ 9. 0 fis l_p 6 e
3(> = /3t fin 9 4 A- A 3
fii> - - lS, / 3 fi j 9 ? s
3 C _ 09 fi- /i f A- 0 éd
fi fi == *?*â– ^0 A s s s s
7 fi ^ 3/. j:U) y 5 t f
fifi = 3fi. ?7 3 1 fi A b
OÛ 4e. s 0~ 33 ? fi
/fit _ 4j. <7 -f- / y / ?
i a fi 0 _ y 33. fi 4- fi Ÿ
l>fi t llOU^. ou / • _._. /?. fiÿ â fi / 3
<>fi eu ? =- ?J. S o i 23o
Sa eu J 3=^ .5/. e s fi. fi 43
1/9. eu /CW*- 7 fi ? A fi
9 10/ 36 A j 9
3 /JZ 3 a: 3 S
* 4 = *05. J 3 Q SA- '
4 = 935. J)/?. 3 fi
10 œ Jo~. SIA fio
'/ iota
2 fi
/fi/3 r> y c)
Mesures impériales Anglaises de Capacité,
<Tï
6V3
A eu 1 yifC
y
O
fi
s
/Ô ?-/' .5 2 ^<7 ifi 3 fi Si
3 „
A/ eu -y
/ C
/2 /fi 20 2 A ?/ .5£
/ > O
s
fi
9V/,.
<?
3X
ié- eu
/ tueieef
> ___________
S eu 1 4<xeK
à =
h
O, 0, O, 0, Ûr 0, 0. Û, 0, 0, 0. 0. O, /, -/, y.
o
O
y
?
d>
y <7 / ,? A» ?»
.5/
,5(?
i?
<5 eu i J fi eu 1
cfeafoleti /3
9 À-â 31 y/ 3 A
QO
S
US 3 9 fi fil 2 yi 36 Jp 3 S 2A-X 13 3 S 6 AA S fit ? - i / $ SjfiJ Àûpfi93 fifi X 3 A 3 fi fi 1 y A t> S fi 9 i fi ç> fi 3 e 3 J,3 fi /i 3 fi 5 1 fi
-'ï • *.97
9 fi o~il fi fio fit oô fi SA Y fi fi i fip à S Z fi o A3 o
jpo 6
/J fit o fi J a 43 3 A y fi 5 fi y fi
T’eut a oudm/e cSa defterve/i- ces e/ficumi Xfi
9V“ M' de//a Mœi/Cmss'/A'aC'C-ïtpdfi
grec irm 1 Ollai 16 5 , Ai VirAec/c i-caJrc.
/ii,U//A ,','7,^/3/ f,icg,\ 'v/’ fiil diyaùdi. e t
vf.a/éétco.seodLi. y.p’tpna'^ptrcé.'r dAgfiauAtfi efi-icwir/cAcJ JecdcJ dpa-dfiz ad l\k' uvckested jfiwu can-fiûuaed Ji JAL X guy/éccV cadet, fiAy onceo </éaa,ytais eC= Âê-i o y3 fi S fi
éAy&yÿaes/itH/'y' Aawuat dfuadiamficiMut 93/^UHccefi cuiffi. fifi—d
? tûciee ayfcivp îu ppiDo cdiucguctt'd^ 0, htttd-0
S J 732-.fi 16
ifipa/üatpunfi/a dolU-efi/d/e ranimai-. 2 fi/ ycoaixO cu&eà. cM
Çûeece ^CUy '^H j.-1 =’ 1 e\_ dècaCJ lu/U-
1 - - e. *.'e,ife-t i iu j:.: »i.\P 7.? »' o i' "
i (J3ecixlÜi4/ie —— %...................%cc<)66~i
"1 è^Cccl-cÜtLze _____ ................. coo66^
Mesure agraire Anglaise
AM: Mfi 'tr ' .pfiu a// dr wauelc aiigadaifie adx ûMa). fie œd/rJe tm i iewifi, cd ad couteau d fifiO ,pfiüfi cal'ufi. ca A3 3fioptada/gpAuJ caUeJe/ -= ’+O +6,6£“4 r S A3 3
fêceieVÎ*
?eur;ee AjSfi/A-
1 11 U lYu 1 » èl ÎV
1 eciiluiièl le 1 ?êei4tA ei ev 1 it-vei xc
|Vl<^
<? efipfir
O, fiÿfijcfi
1 11 vêlle
.! jyfeyg
5 3 ' i17 Ç
4 ''SdSqÿZ
'i yit'wiu^
\ Ul^lUXiU«t>U :
/* \'93c35
6. t/Sfi
far JtdfieVoo^ guxtsdfi »a/aa,r, Jfi'ûAiifie camvu-'fdfiuafi :
/fi'iï/J/, i*?» fi/ j il
/pzjn MŸ>*'eéf/tt 2e<fiMux)
/r-//,,’ fi il 4ê'/e n,#yj ===== fil 09 ifi
/ dfitl,\
i^m
, q. o fi sj Y l J.y AJ fi ^
Z'rtno\^ clapet
oMyj °pfifi
,-i
dadaH*
e/ /i Jfi/yiü/ig an /tp
1 MiAŸO^’
'lance
du ccm/ti ,& drufaliA/i
_______ „ „
,peéc/(égimfi Z Jcdcu'/ûT^adé’a/A f , di/vlae,// en- ûC de ücpfiddnqi). im-t’/ cntlinfigluemcnfi ampieaU/r â– Ta <m erA ?<?-/ ffiitû *J3- : â-edfifiiÂ,
^ ' /S IS. w cctufi tja e TÎfi, fit
~I duc/ite fc/ca/ / %
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 37,60 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



