Cnum - Conservatoire numérique des Arts et Métiers - retour page d'accueil
  • À propos
  • Catalogue général
Recherche avancée
  • Aide  
  • roue dentee  
  • Fils RSS des actualités de la bibliothèque numérique
  • Accueil
  •  > 
  • Catalogue général
  •  > 
  • Exposition universelle. 1889. Paris - Deuxième congrès international de sténographie
  •  > 
  • p.19 - vue 21/30
Première page Page précédente
Page suivante Dernière page Réduire l’image 100% Agrandir l’image Revenir à la taille normale de l’image Adapte la taille de l’image à la fenêtre Rotation antihoraire 90° Rotation antihoraire 90° Imprimer la page
Basculer à gauche  Basculer à droite
Fermer
  • TABLE DES MATIÈRES
  • RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
  • TEXTE OCÉRISÉ
  • Première image
  • PAGE DE TITRE
    • CONGRES INTERNATIONAL DE STENOGRAPHIE tenu à Paris du 12 AU 17 août 1889. PROCES-VERBAUX. SOMMAIRES (p.1)
    • COMITE D'ORGANISATION (p.3)
    • DEUXIEME CONGRES INTERNATIONAL DE STENOGRAPHIE (p.5)
    • Séance du lundi 12 août (p.7)
    • Séance du mardi 13 août (p.11)
    • Séance du mercredi 14 août (p.14)
    • Séance du vendredi 16 août (p.18)
    • Séance du samedi 74 août (p.14)
    • VISITES ET RECEPTIONS (p.27)
  • Dernière image
»->«( 19 )•<-*

Séance du samedi 17 août.

Le Congrès a dû consacrer ia journée entière du samedi à l’accomplissement de sa tâche. Deux séances ont été tenues. Dans celle du matin, on a discuté le rapport de M. Grignan sur la sténographie extra-parlementaire.

Ce rapport, présenté au nom de la Commission de sténographie extra-parlementaire, se divise en deux parties relatives: l’une au tarif des travaux sté-nographiques, l’autre à la constitution d’un syndicat professionnel.

10 Tarif des travaux sténographiques.

Le rapporteur expose en détail quelles sont les difficultés techniques que présente le travail sténographique. Il constate que le prix habituellement accepté, en France, comme rémunération des travaux de ce genre, est de 6o francs l’heure de parole. Ce prix est alloué au praticien, non seulement pour la sténographie proprement dite, mais pour la transcription des notes recueillies, laquelle demande un temps sept à dix fois plus long, la parole étant, en moyenne, de sept à dix fois plus rapide que l’écriture.

Ce prix étant parfois contesté et paraissant excessif à quelques clients, la Commission a pensé que les difficultés qui peuvent s’élever de ce chef provenaient uniquement de l’ignorance où se trouve généralement le public des conditions dans lesquelles s’exécute le travail sténographique; elle en a conclu qu’il serait opportun de rechercher un mode de règlement qui établirait une distinction nette entre les deux parties du travail : sténographie et traduction.

Le rapporteur, après avoir exposé les divers systèmes aujourd’hui adoptés et qu’il appelle Règlement basé sur le nombre des mots fournis, Règlement basé sur le nombre des feuillets de copie, Règlement à forfait, conclut au rejet de ces divers systèmes et propose au Congrès, au nom de la Commission, et en ce qui concerne la France seulement, de consacrer définitivement comme base de règlement, le prix de 6o francs l’heure qui devra se décompter ainsi :

Deux tiers du prix total de l’heure de parole pour la sténographie.

Un tiers pour la traduction.

Dans le cas où la traduction ne serait pas réclamée, le prix à payer ne pourra jamais être inférieur à la valeur d’une heure de sténographie.

2° Syndicat professionnel.

Le rapporteur expose en ces termes le but de la proposition relative à la constitution d’un syndicat professionnel :

«Donner au public toutes les garanties possibles touchant la valeur matérielle et morale des sténographes qu’il est appelé à employer; créer un noyau solide de praticiens expérimentés et d’une honorabilité éprouvée ; resserrer en même temps, les liens de bonne confraternité qui doivent unir les hommes exerçant une même profession ; constituer en un mot, un faisceau homogène




Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 99,38 %.

La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.