Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- PAGE DE TITRE
- TABLE DES MATIÈRES (p.71)
- Liste des membres du Comité d'organisation (p.3)
- PROCÈS-VERBAUX (p.5)
- Procès-verbal de la première séance (6 août 1889) -- Questions nos 7 et 8 (p.5)
- Procès-verbal de la deuxième séance (7 août 1889) -- Question n° 6 (p.14)
- Procès-verbal de la troisième séance (8 août 1889) -- Question n° 5 (p.17)
- Procès-verbal de la quatrième séance (9 août 1889) -- Questions nos 9 et 10 (p.23)
- Procès-verbal de la cinquième séance (10 août 1889) -- Question n° 2 (p.26)
- Procès-verbal de la sixième séance (13 août 1889) -- Questions nos 4 et 3 (p.30)
- Procès-verbal de la septième séance (14 août 1889) -- Questions nos 3, 1 et annexe B (p.35)
- Procès-verbal de la huitième séance (16 août 1889) -- Questions n° 1 et annexe B (p.43)
- Procès-verbal de la neuvième séance (17 août 1889) -- Question annexe A et résolutions (p.49)
- RÉSOLUTIONS (p.54)
- Préambule (p.54)
- 1re QUESTION -- Unité et étalon pratique de lumière à adopter pour les usages photographiques (p.54)
- QUESTION ANNEXE A -- Appréciation de l'intensité lumineuse dans les opérations photographiques (p.55)
- QUESTION ANNEXE B -- Détermination de la sensibilité des plaques photographiques (p.56)
- 2e QUESTION -- Uniformité dans le mode de mesure de la longueur focale des objectifs (p.58)
- 3e QUESTION -- Mode d'indication de l'effet photométrique des diaphragmes des objectifs (p.60)
- 4e QUESTION -- Mode de mesure du temps d'admission de la lumière réglé par les obturateurs photographiques (p.60)
- 5e QUESTION -- Mode de fixer les pieds et d'adapter les objectifs sur les chambres noires (p.62)
- 6e QUESTION -- Format des plaques et papiers photographiques et mesures pour faciliter l'emploi des appareils de projection (p.64)
- 7e QUESTION -- Uniformité dans l'expression des formules photographiques (p.65)
- 8e QUESTION -- Uniformité dans la désignation des procédés photographiques (p.66)
- 9e QUESTION -- Formalités de douanes pour la circulation des préparations sensibles (p.68)
- 10e QUESTION -- Protection de la propriété artistique des oeuvres photographiques (p.68)
- Résolutions complémentaires (p.69)
- Dernière image
—**•( 7 )•«—
vent donner que bien rarement une idée exacte de la nature de ces procédés et des principes qui leur servent de base. Il y a donc lieu, Messieurs, de poser, dès maintenant, les bases d’une terminologie rationnelle.
et La langue grecque qui est aujourd'hui la véritable langue internationale où puisent les arts et les sciences, et qui se prête si admirablement à la formation des mots composés exprimant une idée principale avec toutes les modifications qu’elle peut recevoir, restera toujours notre base d’emprunt; mais nous devons revenir à une application plus exacte du sens étymologique, et surtout conserver aux dérivés d’un même radical une signification invariable et respecter le sens des mots quand il est déjà fixé par un long usage dans les arts voisins du nôtre.
«Par là, Messieurs, votre langue acquerrera la clarté, la précision, l’uniformité que toute langue bien faite doit posséder. Elle cessera d’être un idiome à part, compréhensible seulement pour quelques praticiens, mais elle se rattachera à l’ensemble des autres langues scientifiques, et prendra parmi elles la place à laquelle elle a droit par l’importance des phénomènes et des applications qu’elle est appelée à définir et à exprimer.
rtMessieurs, une des questions les plus importantes et qui préoccupe à juste titre les esprits à l’heure actuelle est celle de la propriété des œuvres photographiques. Le desideratum pour tous les esprits libéraux et éclairés est que les œuvres photographiques soient complètement assimilées aux œuvres d’art et protégées au même titre. C’est là une solution vers laquelle nous marchons évidemment, mais qui n’est pas encore acquise.
«Vous aurez à examiner cette question et vous vous associerez sans doute au vœu qui vous sera proposé par le Comité d’organisation.
«Ce Comité vous soumettra en outre les solutions qui lui ont paru les plus équitables relativement aux questions délicates qui concernent la propriété des clichés de portraits et le droit de leur reproduction.
«Tels sont, Messieurs, les principaux points des institutions et des réformes qui vont être soumis à vos études et appeler vos résolutions.
k Vous voyez, Messieurs, quelles sont l’importance et l’étendue de votre tâche. Aucun effort aussi considérable n’aura été fait en faveur de la photographie.
«11 s’agit en effet de la doter de ses bases scientifiques, d’unifier ses méthodes et ses instruments, de fixer sa langue.
«Cette belle tâche, Messieurs, vous l’accomplirez. Le nombre, l’éminence, l’esprit de progrès de ceux qui ont répondu à notre appel en sont un sur garant.
«Nous comprenons tous, en effet, qu’en travaillant à élever et à étendre l’action de la photographie nous travaillons à doter l’industrie, les arts, les sciences du plus admirable instrument de découvertes, de progrès et de diffusion qu’ils aient jamais possédé, et nous pouvons être assurés que la postérité ne l’oubliera pas.
«Messieurs, je déclare ouvert le Congrès de photographie.»
Ce discours est accueilli par d’unanimes applaudissements.
M. le Président invite le Congrès à procéder à la constitution de son bureau, en exécution de l’article 5 du règlement qui est ainsi conçu : «Art. 5. Le bureau du comité d’organisation fera procéder, lors de la première séance, à
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 99,24 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
vent donner que bien rarement une idée exacte de la nature de ces procédés et des principes qui leur servent de base. Il y a donc lieu, Messieurs, de poser, dès maintenant, les bases d’une terminologie rationnelle.
et La langue grecque qui est aujourd'hui la véritable langue internationale où puisent les arts et les sciences, et qui se prête si admirablement à la formation des mots composés exprimant une idée principale avec toutes les modifications qu’elle peut recevoir, restera toujours notre base d’emprunt; mais nous devons revenir à une application plus exacte du sens étymologique, et surtout conserver aux dérivés d’un même radical une signification invariable et respecter le sens des mots quand il est déjà fixé par un long usage dans les arts voisins du nôtre.
«Par là, Messieurs, votre langue acquerrera la clarté, la précision, l’uniformité que toute langue bien faite doit posséder. Elle cessera d’être un idiome à part, compréhensible seulement pour quelques praticiens, mais elle se rattachera à l’ensemble des autres langues scientifiques, et prendra parmi elles la place à laquelle elle a droit par l’importance des phénomènes et des applications qu’elle est appelée à définir et à exprimer.
rtMessieurs, une des questions les plus importantes et qui préoccupe à juste titre les esprits à l’heure actuelle est celle de la propriété des œuvres photographiques. Le desideratum pour tous les esprits libéraux et éclairés est que les œuvres photographiques soient complètement assimilées aux œuvres d’art et protégées au même titre. C’est là une solution vers laquelle nous marchons évidemment, mais qui n’est pas encore acquise.
«Vous aurez à examiner cette question et vous vous associerez sans doute au vœu qui vous sera proposé par le Comité d’organisation.
«Ce Comité vous soumettra en outre les solutions qui lui ont paru les plus équitables relativement aux questions délicates qui concernent la propriété des clichés de portraits et le droit de leur reproduction.
«Tels sont, Messieurs, les principaux points des institutions et des réformes qui vont être soumis à vos études et appeler vos résolutions.
k Vous voyez, Messieurs, quelles sont l’importance et l’étendue de votre tâche. Aucun effort aussi considérable n’aura été fait en faveur de la photographie.
«11 s’agit en effet de la doter de ses bases scientifiques, d’unifier ses méthodes et ses instruments, de fixer sa langue.
«Cette belle tâche, Messieurs, vous l’accomplirez. Le nombre, l’éminence, l’esprit de progrès de ceux qui ont répondu à notre appel en sont un sur garant.
«Nous comprenons tous, en effet, qu’en travaillant à élever et à étendre l’action de la photographie nous travaillons à doter l’industrie, les arts, les sciences du plus admirable instrument de découvertes, de progrès et de diffusion qu’ils aient jamais possédé, et nous pouvons être assurés que la postérité ne l’oubliera pas.
«Messieurs, je déclare ouvert le Congrès de photographie.»
Ce discours est accueilli par d’unanimes applaudissements.
M. le Président invite le Congrès à procéder à la constitution de son bureau, en exécution de l’article 5 du règlement qui est ainsi conçu : «Art. 5. Le bureau du comité d’organisation fera procéder, lors de la première séance, à
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 99,24 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



