Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- PAGE DE TITRE
- COMMISSION D'ORGANISATION (p.r5)
- PROGRAMME (p.r6)
- BUREAU DU CONGRES (p.r8)
- LISTE DES DELEGUES OFFICIELS (p.r8)
- PROCES-VERBAUX SOMMAIRES (p.r9)
- LISTE DES ADHERENTS (p.r37)
- La Statistique internationale des imprimés par Paul OTLET, Secrétaire général de l'Office international de bibliographie à Bruxelles (p.1x1)
- Bibliographies appliquées aux industries chimiques par Jules GARCON, Directeur de l'Institut des Sciences appliquées à Mulhouse (p.1x14)
- Le Répertoire bibliographique universel et les bibliographies critiques par Frantz FUNCK-BRENTANO, sous-bibliothécaire à la Bibliothèque de l'Arsenal, délégué de la Société des études historiques (p.1x23)
- Memorandum concerning the principles on which a catalogue of official documents must be constructed in connection with a catalogue of indian official documents in the Library of the British Museum by Franck CAMPBELL, Late Ass. Of the Dept. Of printed books, British Museum (p.1x28)
- The decimal classification par M. MAY SEYMOUR (p.1x34)
- L'éphémérographie. Bibliographie des journaux et publications périodiques par M. Charles LIMOUSIN, Directeur du « Bulletin des sommaires » (p.1x38)
- L'intermédiaire bibliographique par Adolphe SCHEICHER, Libraire-éditeur à Paris (p.1x42)
- Le Répertoire des Noms d'Auteurs des Instituts de Bibliographie. Nécessité d'un alphabet international général par Marcel BAUDOUIN, Directeur de l'Institut de Bibliographie de Paris (p.1x47)
- La Classification décimale et les bibliographies régionales par Le Marquis DARUTY DE GRANDPRE (p.1x81)
- Enquête sur la classification décimale en 1899-1900 par Albert MAIRE, Bibliothécaire à la Sorbonne (p.1x99)
- Organisation de la bibliographie générale de l'aéronautique par M. Henri HERVE (p.1x102)
- Le Répertoire bibliographique universel de l'Institut International de Bibliographie. La coopération internationale dans les travaux bibliographiques par M. Paul OTLET, Secrétaire général de l'Office international de bibliographie (p.1x106)
- ANNEXE 1. Notice sur les services bibliographiques de l'Institut international de bibliographie (p.1x117)
- ANNEXE 2. Matériel bibliographique (p.1x120)
- ANNEXE 3. Résumé des règles adoptées pour l'établissement et l'emploi des tables et répertoires bibliographiques (p.1x127)
- Grandes fiches de référence du Bureau bibliographique (p.1x157)
- TABLE DES MATIERES (p.2x1)
- Dernière image
vin
Bureau du Congrès.
PRÉSIDENT.
M. le général Sebert.
VICE-PRÉSIDENTS.
Français. M. le prince Roland Bonaparte. — M. Delalain. — M. Ruelle. —Etrangers. M. Chilovi (Italie). — M. Field (Suisse). M. von Gebhart (Allemagne). — M. La Fontaine (Belgique). — Miss Plummer (États-Unis). — M. Raevski (Russie).
SECRÉTAIRE GÉNÉRAL.
M. Moch.
SECRÉTAIRE ADJOINT.
M. Capet.
TRÉSORIER.
M. Gauthier-Villars.
Liste des Délégués officiels.
Belgique. — M. Leurquin, bibliothécaire du Ministère de l’intérieur et de l’instruction publique. — M. Braem, délégué du Département des chemins de fer, postes et télégraphes.
Canada. —M. Mavor, professeur d’économie politique à l’Université de Toronto, délégué du Ministère de l’intérieur.
Cuba. — M. Figarola-Caneda.
Danemark. — M. Steenberg, professeur au lycée de Horsens, délégué du Ministère des cultes et de l’instruction publique.
États-Unis. — M. Dewey (Melvil), librarian of the New-York State library, president of the American library Association, Albany, New-York.
France. — M. Bertrand, bibliothécaire du Ministère des affaires étrangères. — M. Corra (Émile), délégué du Ministère du Commerce. — M. Passier (Alphonse), chef de bureau au Ministère de l’instruction publique.
Hongrie. — M. Esztegâr (Dr Ladislas), aide au Musée national hongrois, à Budapest.
Mexique. — M. Baz (Gustave), chargé d’affaires du Mexique en France. —â– M. Chabert (Maximilien), secrétaire et sous-bibliothé-caire au Ministère du commerce, de l’agriculture et de l’industrie. —
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 98,53 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
Bureau du Congrès.
PRÉSIDENT.
M. le général Sebert.
VICE-PRÉSIDENTS.
Français. M. le prince Roland Bonaparte. — M. Delalain. — M. Ruelle. —Etrangers. M. Chilovi (Italie). — M. Field (Suisse). M. von Gebhart (Allemagne). — M. La Fontaine (Belgique). — Miss Plummer (États-Unis). — M. Raevski (Russie).
SECRÉTAIRE GÉNÉRAL.
M. Moch.
SECRÉTAIRE ADJOINT.
M. Capet.
TRÉSORIER.
M. Gauthier-Villars.
Liste des Délégués officiels.
Belgique. — M. Leurquin, bibliothécaire du Ministère de l’intérieur et de l’instruction publique. — M. Braem, délégué du Département des chemins de fer, postes et télégraphes.
Canada. —M. Mavor, professeur d’économie politique à l’Université de Toronto, délégué du Ministère de l’intérieur.
Cuba. — M. Figarola-Caneda.
Danemark. — M. Steenberg, professeur au lycée de Horsens, délégué du Ministère des cultes et de l’instruction publique.
États-Unis. — M. Dewey (Melvil), librarian of the New-York State library, president of the American library Association, Albany, New-York.
France. — M. Bertrand, bibliothécaire du Ministère des affaires étrangères. — M. Corra (Émile), délégué du Ministère du Commerce. — M. Passier (Alphonse), chef de bureau au Ministère de l’instruction publique.
Hongrie. — M. Esztegâr (Dr Ladislas), aide au Musée national hongrois, à Budapest.
Mexique. — M. Baz (Gustave), chargé d’affaires du Mexique en France. —â– M. Chabert (Maximilien), secrétaire et sous-bibliothé-caire au Ministère du commerce, de l’agriculture et de l’industrie. —
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 98,53 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



