Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Illustration précédente
Illustration suivante
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- TABLE DES ILLUSTRATIONS
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- LISTE DES VOLUMES
- Première image
- PAGE DE TITRE
- TABLE DES MATIÈRES (p.181)
- Liste des membres (p.1)
- Ordre et programme des séances (p.2)
- Chanoine PORÉE -- Note sur une statue de sainte Anne, de l'atelier de Verneuil-au-Perche (p.5)
- Clemente LUPI -- Identita di forma architettonica nelle case di Pisa nel Medio evo e in quelle comuni di Roma antica (p.11)
- R. de MAULDE -- Le portrait de Philibert de la Platière à Chantilly (p.25)
- A. BREDIUS -- Le peintre Louis Finson (Ludovicus Finsonius) (p.29)
- Stanislas FRASCHETTI -- Uno scultore Lorenese a Roma nel sec. XVII (p.45)
- C. de MANDACH -- Du classement, de la conservation et de la reproduction des portraits de maîtres dans les musées d'Europe (p.49)
- Adrien BLANCHET -- Peintres-médailleurs français des XVe et XVIe siècles (p.61)
- J.-E. BULLOZ -- Projet d'organisation d'un inventaire photographique de la France (p.69)
- E. DURAND-GRÉVILLE -- L'encre dans les dessins des vieux maîtres (p.75)
- Georges LAMPAKIS -- Les antiquités chrétiennes de la Grèce (p.83)
- E. BERTAUX -- Magister Nicolas Pietri de Apulia (p.91)
- Paul VITRY -- Les collections d'oeuvres d'art françaises du XVIIIe siècle appartenant à l'empereur d'Allemagne (p.121)
- Adolfo VENTURI -- Una bibbia francese del principio del sec. XV (p.129)
- Adolfo VENTURI -- Un nuovo quadro di Giorgione (p.133)
- G. DEHIO -- L'influence de l'art français sur l'art allemand au XIIIe siècle (p.137)
- E. MODIGLIANI -- Guillaume Marcillat, note critiche alla vita del maestro Vetraio dal Vasari (p.157)
- Jules PROTAT -- Un bois gravé du XIVe siècle (p.171)
- Dernière image
- Première image
- PAGE DE TITRE
- I. Statue de sainte Anne de l'atelier de Verneuil-au-Perche (pl.1)
- II. Portrait de Ph. de la Platière (Chantilly) (pl.2)
- III. Miniature de Jean Perréal (pl.3)
- IV. Portrait de Louis Finson (pl.4)
- V. Apollon jouant de la lyre (dessin de M.-A. Slodtz) (pl.5)
- VI. Vénus (plâtre de Couston le jeune) (pl.6)
- VII. Vénus (terre cuite de Coustou le jeune) (pl.7)
- VIII. Vénus (terre cuite de Pigalle) (pl.8)
- IX. Vénus (marbre de Pigalle à Postdam) (pl.9)
- TABLE DES PLANCHES (p.182)
- Dernière image
UN NUOYO QUADRO DI GIORGIONE
Nella galleria nazionale a palazzo Corsini in Roma da breve tempo è entrato un quadro, che era tutto guasto da ridipinti ; le figure erano imbiaccate, il terreno tutto verde. Toltosi il vélo che ricopriva ogni cosa, poche parti sono apparse conservate, ma esse bastano a pronunciare un gran nome, corne autore del quadro : Giorgione. La composi-zione del San Giorgio è di una arditezza, di una fantasia ardente, di una novità singolare ; il cavalière corrusco in armi, dalla chioma d’oro agitata, col manto aggirato corne una bandiera dal vento, trafigge il mostro, che s’avventa contro il destriero dell’eroe ; il destriero impaurito s’im-penna, e il cavalière gli stringe i fianchi e lo domina, mentre con la lancia trapassa la gola del drago. Questo par fatto di fuoco, ha gli occhi di brage, le ali acute con occhi lucenti, aurei i peli; e la ritorta coda par che trasudi sangue. La figlia del Re si fugge spaventata, volgendo il capo alla scena terribile, che avviene nell’ora del tramonto, mentre la terra prende toni caldi rossastri e gli alberi e le case e il monti lontani sono avvolti dalla luce morente. Le nubi gialle verso l’orizzonte divengono, salendopiù in alto, violacée e smorte. Taie è il quadro che ho assegnato a Giorgio Barbarelli, detto Giorgione. â–
La finezza del dipinto è tutta quella dell’artista fiorito al limit'are del secolo xvi. Yedasi l’armatura d’acciaio coi riflessi di luce, corne nel S. Liberale dell’ancona di Castel-franco ; la scimitarra con la guaina di velluto e con l’elsa ter-minata a testa d’aquila, a mo’di quelle che si vedono ne’
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 95,04 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
Nella galleria nazionale a palazzo Corsini in Roma da breve tempo è entrato un quadro, che era tutto guasto da ridipinti ; le figure erano imbiaccate, il terreno tutto verde. Toltosi il vélo che ricopriva ogni cosa, poche parti sono apparse conservate, ma esse bastano a pronunciare un gran nome, corne autore del quadro : Giorgione. La composi-zione del San Giorgio è di una arditezza, di una fantasia ardente, di una novità singolare ; il cavalière corrusco in armi, dalla chioma d’oro agitata, col manto aggirato corne una bandiera dal vento, trafigge il mostro, che s’avventa contro il destriero dell’eroe ; il destriero impaurito s’im-penna, e il cavalière gli stringe i fianchi e lo domina, mentre con la lancia trapassa la gola del drago. Questo par fatto di fuoco, ha gli occhi di brage, le ali acute con occhi lucenti, aurei i peli; e la ritorta coda par che trasudi sangue. La figlia del Re si fugge spaventata, volgendo il capo alla scena terribile, che avviene nell’ora del tramonto, mentre la terra prende toni caldi rossastri e gli alberi e le case e il monti lontani sono avvolti dalla luce morente. Le nubi gialle verso l’orizzonte divengono, salendopiù in alto, violacée e smorte. Taie è il quadro che ho assegnato a Giorgio Barbarelli, detto Giorgione. â–
La finezza del dipinto è tutta quella dell’artista fiorito al limit'are del secolo xvi. Yedasi l’armatura d’acciaio coi riflessi di luce, corne nel S. Liberale dell’ancona di Castel-franco ; la scimitarra con la guaina di velluto e con l’elsa ter-minata a testa d’aquila, a mo’di quelle che si vedono ne’
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 95,04 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
- 1re section. Histoire générale et diplomatique
- 2e section. Histoire comparée des institutions et du droit
- 3e section. Histoire comparée de l'économie sociale
- 4e section. Histoire des affaires religieuses
- 5e section. Histoire des sciences
- 6e section. Histoire comparée des littératures
- 7e section. Histoire des arts et du dessin



