Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- PAGE DE TITRE
- TABLE DES MATIERES (p.301)
- Table alphabétique (n.n.)
- Avant-propos (p.r3)
- Rapports Albert Métin : le travail aux Etats-Unis (p.1)
- Rapports Albert Métin : le travail au Canada (p.33)
- Rapport Louis Benoist (p.65)
- Rapport Henri Dugué (p.95)
- Rapport Claude Gignoux (p.145)
- Rapport Etienne Hyolet (p.177)
- Rapport Alfred Jaquet (p.207)
- Rapport Jean Leblanc (p.229)
- Rapport Jules Malbranque (p.247)
- Rapport Emile Martin (p.273)
- TABLE ALPHABÉTIQUE (n.n.)
- A (n.n.)
- Abattoirs de Chicago (p.r11)
- Abattoirs de Chicago (p.32)
- Abattoirs de Chicago (p.82)
- Abattoirs de Chicago (p.163)
- Aciéries (p.r7)
- Aciéries (p.r8)
- Aciéries (p.66)
- Aciéries (p.70)
- Aciéries (p.101)
- Aciéries (p.107)
- Aciéries (p.110)
- Aciéries (p.151)
- Accidents du travail (p.26)
- Accidents du travail (p.27)
- Accidents du travail (p.42)
- Accidents du travail (p.150)
- Action directe (p.29)
- Action directe (p.30)
- Adams (Miss Jane) (p.r10)
- Adams (Miss Jane) (p.82)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.10)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.12)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.17)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.57)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.70)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.135)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.137)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.167)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.225)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.271)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.281)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.290)
- Alliance française (p.81)
- Alimentation : Voir Nourriture. (n.n.)
- American Federation of Labor (p.r8)
- American Federation of Labor (p.21)
- American Federation of Labor (p.31)
- American Federation of Labor (p.46)
- American Federation of Labor (p.49)
- American Federation of Labor (p.103)
- American Federation of Labor (p.152)
- American Federation of Labor (p.158)
- American Federation of Labor (p.231)
- American Federation of Labor (p.280)
- Anarchie (p.30)
- Anarchie (p.31)
- Anticléricalisme : Voir Religion. (n.n.)
- Apprentis, apprentissage (p.13)
- Apprentis, apprentissage (p.54)
- Apprentis, apprentissage (p.67)
- Apprentis, apprentissage (p.69)
- Apprentis, apprentissage (p.93)
- Apprentis, apprentissage (p.150)
- Apprentis, apprentissage (p.239)
- Apprentis, apprentissage (p.252)
- Apprentis, apprentissage (p.278)
- Arbitrage, conciliation (p.r8)
- Arbitrage, conciliation (p.28)
- Arbitrage, conciliation (p.29)
- Arbitrage, conciliation (p.39)
- Arbitrage, conciliation (p.41)
- Arbitrage, conciliation (p.42)
- Arbitrage, conciliation (p.54)
- Arbitrage, conciliation (p.58)
- Arbitrage, conciliation (p.69)
- Arbitrage, conciliation (p.249)
- Assurances contre la maladie (p.9)
- Assurances contre la maladie (p.51)
- Assurances contre la maladie (p.209)
- Automobiles (p.r5)
- Automobiles (p.244)
- B (n.n.)
- Bains (p.8)
- Bains (p.16)
- Bains (p.96)
- Bains (p.133)
- Bains (p.166)
- Bains (p.195)
- Banquets (p.r6)
- Banquets (p.r7)
- Banquets (p.r8)
- Banquets (p.r9)
- Banquets (p.r10)
- Banquets (p.29)
- Banquets (p.69)
- Banquets (p.72)
- Banquets (p.80)
- Banquets (p.81)
- Banquets (p.87)
- Banquets (p.102)
- Banquets (p.151)
- Banquets (p.260)
- Banquets (p.279)
- Banquets (p.289)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.r9)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.6)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.24)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.38)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.104)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.153)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.196)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.232)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.234)
- Bibliothèques : Voir Instruction. (n.n.)
- Boston (p.r8)
- Boston (p.4)
- Boston (p.25)
- Boston (p.88)
- Boston (p.138)
- Boston (p.271)
- Bourse des valeurs (p.r6)
- Bourses du travail : Voir Trades Halls. (n.n.)
- Boycottage (p.232)
- Brasseries (p.123)
- Brasseries (p.185)
- Brasseries (p.260)
- Brasseries (p.286)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.25)
- Bureau of Labor (p.26)
- Bureau of Labor (p.33)
- Bureau of Labor (p.39)
- Bureau of Labor (p.43)
- Bureau of Labor (p.46)
- Bureau of Labor (p.256)
- Bureau of Labor (p.280)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- C (n.n.)
- Caisse nationale enregistreuse (Fabrique de la). Voir Dayton, Patterson. (n.n.)
- Caisses de secours. Voir Assurances. (n.n.)
- Canada (p.77)
- Canada (p.84)
- Canadiens français (p.r12)
- Canadiens français (p.r13)
- Canadiens français (p.34)
- Canadiens français (p.37)
- Canadiens français (p.60)
- Canadiens français (p.83)
- Canadiens français (p.86)
- Canadiens français (p.88)
- Canadiens français (p.130)
- Canadiens français (p.132)
- Canadiens français (p.234)
- Canadiens français (p.291)
- Carnegie (Andrew). Voir Aciéries, Instruction, Pittsburgh. Chapellerie (p.r3)
- Chapellerie (p.r8)
- Chapellerie (p.153)
- Chapellerie (p.201)
- Chapellerie (p.229)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.r9)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.73)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.85)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.88)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.92)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.112)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.229)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.2)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.15)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.25)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.34)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.100)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.105)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.116)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.181)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.252)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.260)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.264)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.r10)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.r12)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.20)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.21)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.25)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.52)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.57)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.270)
- Chevaliers du Travail (p.10)
- Chevaliers du Travail (p.21)
- Chevaliers du Travail (p.46)
- Chevaliers du Travail (p.47)
- Chevaliers du Travail (p.152)
- Chicago (p.r10)
- Chicago (p.4)
- Chicago (p.31)
- Chicago (p.32)
- Chicago (p.82)
- Chicago (p.130)
- Chicago (p.163)
- Chicago (p.221)
- Chicago (p.268)
- Chicago (p.290)
- Chinois (p.36)
- Chinois (p.58)
- Chômage (p.142)
- Chômage (p.291)
- Cités-Jardins (p.17)
- Cités-Jardins (p.18)
- Cités-Jardins (p.80)
- Cités-Jardins (p.125)
- Cités-Jardins (p.194)
- Cités-Jardins (p.268)
- Cités-Jardins (p.17)
- Clubs.: vin (p.9)
- Clubs.: vin (p.17)
- Clubs.: vin (p.67)
- Clubs.: vin (p.80)
- Clubs.: vin (p.98)
- Clubs.: vin (p.101)
- Clubs.: vin (p.128)
- Clubs.: vin (p.276)
- Coeducation (p.121)
- Coeducation (p.180)
- Coiffeurs (p.112)
- Combes (M. Emile) (p.274)
- Combes (M. Emile) (p.295)
- Commerce (p.r5)
- Commerce (p.r6)
- Commerce (p.2)
- Commerce (p.77)
- Commerce (p.78)
- Commerce (p.84)
- Commerce (p.86)
- Commerce (p.126)
- Commerce (p.129)
- Commerce (p.245)
- Commerce (p.262)
- Commerce (p.263)
- Commerce (p.270)
- Conciliation : Voir Arbitrage. (n.n.)
- Congrès des métiers et du travail (p.48)
- Congrès des métiers et du travail (p.55)
- Contrat collectif de travail (p.23)
- Contrat collectif de travail (p.44)
- Contrat collectif de travail (p.52)
- Coopération (p.r4)
- Coopération (p.r9)
- Coopération (p.82)
- Coopération (p.122)
- Coopération (p.137)
- Coopération (p.146)
- Coopération (p.154)
- Coopération (p.169)
- Coopération (p.285)
- Coopération (p.295)
- D (n.n.)
- Dayton (p.r10)
- Dayton (p.14)
- Dayton (p.79)
- Dayton (p.124)
- Dayton (p.191)
- Dayton (p.220)
- Dayton (p.266)
- Dayton (p.287)
- Debbs (Eugène) (p.31)
- Debbs (Eugène) (p.62)
- Deeds (M.) (p.r10)
- Démocratie (p.r6)
- Démocratie (p.5)
- Démocratie (p.57)
- Démocratie (p.231)
- Douanes (p.92)
- Douanes (p.95)
- Douanes (p.261)
- Dufresne (M.) (p.r8)
- E (n.n.)
- Economie sociale (p.121)
- Economie sociale (p.122)
- Economie sociale (p.285)
- Édilité : Voir Voirie. (n.n.)
- Électricité, industries électriques (p.r8)
- Électricité, industries électriques (p.r10)
- Électricité, industries électriques (p.r11)
- Électricité, industries électriques (p.r12)
- Électricité, industries électriques (p.35)
- Électricité, industries électriques (p.88)
- Électricité, industries électriques (p.108)
- Électricité, industries électriques (p.131)
- Électricité, industries électriques (p.165)
- Électricité, industries électriques (p.185)
- Électricité, industries électriques (p.259)
- Électricité, industries électriques (p.269)
- Émigration, immigration (p.7)
- Émigration, immigration (p.19)
- Émigration, immigration (p.24)
- Émigration, immigration (p.27)
- Émigration, immigration (p.34)
- Émigration, immigration (p.36)
- Émigration, immigration (p.48)
- Émigration, immigration (p.56)
- Émigration, immigration (p.146)
- Émigration, immigration (p.199)
- Émigration, immigration (p.230)
- Employés (p.6)
- Employés (p.41)
- Enfants (Travail des) (p.5)
- Enfants (Travail des) (p.11)
- Enfants (Travail des) (p.25)
- Enfants (Travail des) (p.26)
- Enfants (Travail des) (p.40)
- Enfants (Travail des) (p.58)
- Enseignement en général (p.5)
- Enseignement en général (p.57)
- Enseignement en général (p.185)
- Enseignement professionnel (p.11)
- Enseignement professionnel (p.27)
- Enseignement professionnel (p.69)
- Enseignement professionnel (p.82)
- Enseignement professionnel (p.85)
- Enseignement professionnel (p.93)
- Enseignement professionnel (p.103)
- Enseignement professionnel (p.121)
- Enseignement professionnel (p.196)
- Enseignement professionnel (p.290)
- Épargne (Sociétés d) (p.r8)
- Épargne (Sociétés d) (p.8)
- Épargne (Sociétés d) (p.13)
- Épargne (Sociétés d) (p.110)
- Épargne (Sociétés d) (p.112)
- Épargne (Sociétés d) (p.154)
- Épargne (Sociétés d) (p.158)
- Épargne (Sociétés d) (p.190)
- Épargne (Sociétés d) (p.213)
- Épargne (Sociétés d) (p.261)
- Estournelles do Constant (M. d') (p.r6)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.r5)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.r9)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.73)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.113)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.200)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.214)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.243)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.260)
- F (n.n.)
- Fédération américaine du travail : Voir American Fédération of Labor. (n.n.)
- Fédération civique nationale (p.29)
- Fédération civique nationale (p.66)
- Fédération civique nationale (p.99)
- Fédération civique nationale (p.148)
- Fédération civique nationale (p.249)
- Femmes (et travail des) (p.9)
- Femmes (et travail des) (p.15)
- Femmes (et travail des) (p.23)
- Femmes (et travail des) (p.25)
- Femmes (et travail des) (p.20)
- Femmes (et travail des) (p.27)
- Femmes (et travail des) (p.40)
- Femmes (et travail des) (p.41)
- Femmes (et travail des) (p.58)
- Femmes (et travail des) (p.104)
- Femmes (et travail des) (p.111)
- Femmes (et travail des) (p.126)
- Femmes (et travail des) (p.153)
- Femmes (et travail des) (p.166)
- Femmes (et travail des) (p.173)
- Femmes (et travail des) (p.186)
- Femmes (et travail des) (p.189)
- Femmes (et travail des) (p.211)
- Femmes (et travail des) (p.239)
- Fêtes : Voir Banquets (p.r10)
- Fêtes : Voir Banquets (p.113)
- Fêtes : Voir Banquets (p.161)
- Fêtes : Voir Banquets (p.266)
- Fêtes : Voir Banquets (p.268)
- Fête du travail (p.57)
- Filature et tissage (p.r3)
- Filature et tissage (p.2)
- Filature et tissage (p.6)
- Filature et tissage (p.282)
- Filature et tissage (p.297)
- Filature et tissage (p.r3)
- Franc-maçonnerie (p.r13)
- Franc-maçonnerie (p.53)
- Franc-maçonnerie (p.60)
- Franc-maçonnerie (p.61)
- Franc-maçonnerie (p.66)
- Franc-maçonnerie (p.70)
- Fuggit (M.) (p.r10)
- G (n.n.)
- Gazette du travail (La) (p.33)
- Gompers (Samuel) (p.20)
- Gompers (Samuel) (p.22)
- Gompers (Samuel) (p.24)
- Gompers (Samuel) (p.29)
- Gompers (Samuel) (p.69)
- Gompers (Samuel) (p.151)
- Gompers (Samuel) (p.161)
- Gompers (Samuel) (p.250)
- Gouliaut (M.) (p.r10)
- Grèves (p.r8)
- Grèves (p.r10)
- Grèves (p.r11)
- Grèves (p.23)
- Grèves (p.28)
- Grèves (p.30)
- Grèves (p.43)
- Grèves (p.52)
- Grèves (p.69)
- Grèves (p.90)
- Grèves (p.155)
- Grèves (p.156)
- Grèves (p.232)
- Grèves (p.242)
- Grèves (p.272)
- Grèves (p.297)
- Grève générale (p.31)
- H (n.n.)
- Harrah (M.) (p.r7)
- Harrah (M.) (p.66)
- Harrah (M.) (p.101)
- Harrah (M.) (p.149)
- Harrah (M.) (p.238)
- Harrah (M.) (p.251)
- Harrah (M.) (p.277)
- Harrah (M.) (p.r7)
- Heures de travail : Voir Travail. (n.n.)
- Hotels (p.96)
- Hôtels (p.111)
- Hôtels (p.248)
- Hôtels (p.262)
- Hôtels (p.274)
- Hôtels (p.276)
- Hyde (M. James H.) (p.r6)
- Hyde (M. James H.) (p.r8)
- Hyde (M. James H.) (p.r11)
- Hygiène dans les ateliers. Voir Bains. Usines modèles. (p.15)
- Hygiène dans les ateliers (p.96)
- Hygiène dans les ateliers (p.124)
- Hygiène dans les ateliers (p.127)
- Hygiène dans les ateliers (p.132)
- Hygiène dans les ateliers (p.142)
- Hygiène dans les ateliers (p.166)
- Hygiène dans les ateliers (p.192)
- Hygiène dans les ateliers (p.198)
- Hygiène dans les ateliers (p.241)
- Hygiène dans les ateliers (p.260)
- Hygiène dans les ateliers (p.267)
- Hygiène dans les ateliers (p.281)
- I (n.n.)
- Immigration : Voir Émigration. (n.n.)
- Imprimeurs (Ouvriers) : Voir Typographes. (n.n.)
- Ingénieurs (p.11)
- Inspection du travail (p.26)
- Inspection du travail (p.27)
- Inspection du travail (p.42)
- Inspection du travail (p.56)
- Inspection du travail (p.153)
- Instruction, lecture (p.5)
- Instruction, lecture (p.9)
- Instruction, lecture (p.16)
- Instruction, lecture (p.132)
- Instruction, lecture (p.193)
- Instruction, lecture (p.258)
- Instruction, lecture (p.268)
- Instruction, lecture (p.271)
- Internationalisme. Voir Patriotisme américain (p.20)
- Internationalisme (p.21)
- Internationalisme (p.113)
- Internationalisme (p.114)
- Internationalisme (p.122)
- Internationalisme (p.133)
- Internationalisme (p.134)
- Internationalisme (p.136)
- Internationalisme (p.140)
- Internationalisme (p.161)
- Internationalisme (p.282)
- Internationalisme (p.286)
- Internationalisme (p.292)
- Internationalisme (p.294)
- J (n.n.)
- K (n.n.)
- L (n.n.)
- Labelle (p.26)
- Labelle (p.27)
- Labelle (p.52)
- Labelle (p.56)
- Labelle (p.58)
- Labelle (p.89)
- Labelle (p.104)
- Labelle (p.155)
- Labelle (p.233)
- Langellier (M. le Chérif) (p.r13)
- Langellier (M. le Chérif) (p.87)
- Laurier (Sir Wilfrid) (p.r12)
- Laurier (Sir Wilfrid) (p.60)
- Législation ouvrière (p.24)
- Législation ouvrière (p.40)
- Législation ouvrière (p.56)
- Logement (p.8)
- Logement (p.21)
- Logement (p.22)
- Logement (p.39)
- Logement (p.172)
- Logement (p.189)
- Lutte de classes (p.19)
- Lutte de classes (p.57)
- Lutte de classes (p.62)
- M (n.n.)
- Machines agricoles (p.r11)
- Machines agricoles (p.82)
- Machines agricoles (p.115)
- Machines agricoles (p.130)
- Machines agricoles (p.164)
- Machines agricoles (p.222)
- Machines-outils, machinisme (p.1)
- Machines-outils, machinisme (p.2)
- Machines-outils, machinisme (p.74)
- Machines-outils, machinisme (p.100)
- Machines-outils, machinisme (p.108)
- Machines-outils, machinisme (p.116)
- Machines-outils, machinisme (p.139)
- Machines-outils, machinisme (p.179)
- Machines-outils, machinisme (p.242)
- Machines-outils, machinisme (p.244)
- Manœuvres (p.6)
- Manœuvres (p.7)
- Marchandage collectif (p.23)
- Mécaniciens (p.r3)
- Mécaniciens (p.6)
- Mécaniciens (p.32)
- Mécaniciens (p.38)
- Mécaniciens (p.53)
- Mécaniciens (p.138)
- Mécaniciens (p.157)
- Mécaniciens (p.299)
- Mécaniciens (p.234)
- Métallurgie (p.r11)
- Métallurgie (p.1)
- Métallurgie (p.6)
- Métallurgie (p.35)
- Métallurgie (p.38)
- Métallurgie (p.153)
- Métallurgie (p.257)
- Mideale Steel Works : Voir Harrah. (n.n.)
- Militarisme : Voir Internationalisme, Patriotisme américain. (n.n.)
- Mines et mineurs (p.r7)
- Mines et mineurs (p.r9)
- Mines et mineurs (p.r11)
- Mines et mineurs (p.1)
- Mines et mineurs (p.25)
- Mines et mineurs (p.28)
- Mines et mineurs (p.35)
- Mines et mineurs (p.38)
- Mines et mineurs (p.40)
- Mines et mineurs (p.47)
- Mines et mineurs (p.107)
- Mines et mineurs (p.154)
- Mines et mineurs (p.157)
- Mitchell (p.30)
- Mitchell (p.103)
- Montréal (p.r11)
- Montréal (p.35)
- Montréal (p.37)
- Montréal (p.61)
- Montréal (p.83)
- Montréal (p.133)
- Montréal (p.168)
- Montréal (p.222)
- Montréal (p.270)
- Montréal (p.291)
- Montres (Fabrique de) (p.277)
- Morale, Mœurs (p.8)
- Morale, Mœurs (p.18)
- Morale, Mœurs (p.112)
- Morale, Mœurs (p.124)
- Morale, Mœurs (p.129)
- Morale, Mœurs (p.162)
- Morale, Mœurs (p.189)
- Morale, Mœurs (p.227)
- Morale, Mœurs (p.244)
- Morale, Mœurs (p.258)
- Morale, Mœurs (p.268)
- Morale, Mœurs (p.276)
- Morale, Mœurs (p.288)
- Morale, Mœurs (p.298)
- N (n.n.)
- National Cash Register Company. Voir Dayton (p.r10)
- National Cash Register Company. Voir Dayton (p.14)
- National Cime Federation : Voir Fédération civique nationale. (n.n.)
- Nationalisation des services publics (p.54)
- Nationalisation des services publics (p.57)
- Nationalisation des services publics (p.62)
- Natural Food Conservatory (p.r11)
- Natural Food Conservatory (p.15)
- Natural Food Conservatory (p.17)
- Natural Food Conservatory (p.18)
- Natural Food Conservatory (p.132)
- Natural Food Conservatory (p.166)
- Natural Food Conservatory (p.195)
- Natural Food Conservatory (p.222)
- Niagara (p.r11)
- Niagara (p.83)
- Niagara (p.131)
- Niagara (p.269)
- New-York (p.r6)
- New-York (p.r13)
- New-York (p.4)
- New-York (p.29)
- New-York (p.31)
- New-York (p.65)
- New-York (p.95)
- New-York (p.145)
- New-York (p.207)
- New-York (p.274)
- Nicetown. Voir Harrah (AL) (p.r7)
- Nicetown. Voir Harrah (AL) (p.66)
- Noirs (p.5)
- Noirs (p.101)
- Noirs (p.105)
- Noirs (p.111)
- Noirs (p.133)
- Noirs (p.151)
- Noirs (p.153)
- Noirs (p.187)
- Noirs (p.211)
- Nourriture (p.8)
- Nourriture (p.96)
- Nourriture (p.102)
- Nourriture (p.111)
- Nourriture (p.112)
- Nourriture (p.124)
- Nourriture (p.127)
- Nourriture (p.167)
- Nourriture (p.199)
- Nourriture (p.259)
- Nourriture (p.275)
- Nourriture (p.279)
- O (n.n.)
- P (n.n.)
- Painter (M. Chas.) (p.r9)
- Paix (Congrès de la) (p.r5)
- Paix (Congrès de la) (p.159)
- Patterson (M.) (p.r10)
- Patterson (M.) (p.14)
- Patriotisme américain (p.4)
- Patriotisme américain (p.21)
- Patriotisme américain (p.24)
- Patriotisme américain (p.153)
- Patriotisme américain (p.155)
- Patriotisme américain (p.282)
- Patrons (p.11)
- Patrons (p.36)
- Patrons (p.128)
- Patrons (p.231)
- Peintres, Peinture (p.r4)
- Peintres, Peinture (p.r9)
- Peintres, Peinture (p.6)
- Peintres, Peinture (p.113)
- Peintres, Peinture (p.155)
- Pesoli (M. le Consul) (p.r7)
- Philadelphie (p.r7)
- Philadelphie (p.4)
- Philadelphie (p.66)
- Philadelphie (p.99)
- Philadelphie (p.149)
- Philadelphie (p.208)
- Philadelphie (p.279)
- Picard (M. le Président) (p.r9)
- Picard (M. le Président) (p.r10)
- Picard (M. le Président) (p.71)
- Picard (M. le Président) (p.72)
- Picard (M. le Président) (p.83)
- Picard (M. le Président) (p.205)
- Picard (M. le Président) (p.213)
- Picard (M. le Président) (p.259)
- Picard (M. le Président) (p.281)
- Picard (M. le Président) (p.299)
- Pittsburgh (p.r8)
- Pittsburgh (p.4)
- Pittsburgh (p.30)
- Pittsburgh (p.70)
- Pittsburgh (p.106)
- Pittsburgh (p.155)
- Pittsburgh (p.184)
- Pittsburgh (p.212)
- Pittsburgh (p.256)
- Pittsburgh (p.280)
- Politique ouvrière (p.31)
- Politique ouvrière (p.54)
- Politique ouvrière (p.57)
- Politique ouvrière (p.233)
- Postes : Voir Télégraphes, etc. (n.n.)
- Presse (p.r14)
- Presse (p.24)
- Presse (p.96)
- Presse (p.147)
- Presse (p.297)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.6)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.39)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.172)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.261)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.272)
- Protectionnisme : Voir Douanes. (n.n.)
- Q (n.n.)
- R (n.n.)
- Règlements d'atelier (p.12)
- Règlements d'atelier (p.16)
- Règlements d'atelier (p.91)
- Règlements d'atelier (p.125)
- Règlements d'atelier (p.127)
- Règlements d'atelier (p.194)
- Règlements d'atelier (p.267)
- Règlements d'atelier (p.278)
- Religion (p.9)
- Religion (p.22)
- Religion (p.57)
- Religion (p.60)
- Religion (p.61)
- Religion (p.66)
- Religion (p.106)
- Religion (p.112)
- Religion (p.121)
- Religion (p.134)
- Religion (p.135)
- Religion (p.136)
- Religion (p.169)
- Religion (p.199)
- Religion (p.224)
- Religion (p.236)
- Religion (p.270)
- Religion (p.271)
- Religion (p.274)
- Religion (p.291)
- Religion (p.293)
- Religion (p.298)
- Repos hebdomadaire (p.25)
- Repos hebdomadaire (p.40)
- Repos hebdomadaire (p.57)
- Repos hebdomadaire (p.65)
- Repos hebdomadaire (p.71)
- Repos hebdomadaire (p.146)
- Repos hebdomadaire (p.260)
- Repos hebdomadaire (p.279)
- Retraites (p.13)
- Retraites (p.67)
- Retraites (p.150)
- Retraites (p.223)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.r7)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.28)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.30)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.68)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.103)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.255)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.280)
- Rutis (M.) (p.r8)
- S (n.n.)
- Sabotage (p.153)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.r9)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.71)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.111)
- Salaires (p.6)
- Salaires (p.13)
- Salaires (p.23)
- Salaires (p.26)
- Salaires (p.28)
- Salaires (p.35)
- Salaires (p.37)
- Salaires (p.43)
- Salaires (p.45)
- Salaires (p.56)
- Salaires (p.67)
- Salaires (p.82)
- Salaires (p.83)
- Salaires (p.85)
- Salaires (p.91)
- Salaires (p.100)
- Salaires (p.139)
- Salaires (p.149)
- Salaires (p.153)
- Salaires (p.158)
- Salaires (p.165)
- Salaires (p.171)
- Salaires (p.172)
- Salaires (p.188)
- Salaires (p.205)
- Salaires (p.209)
- Salaires (p.210)
- Salaires (p.212)
- Salaires (p.222)
- Salaires (p.226)
- Salaires (p.227)
- Salaires (p.234)
- Salaires (p.254)
- Salaires (p.271)
- Salaires (p.291)
- Salaires minimum (p.54)
- Salaires minimum (p.57)
- Salaires aux pièces (p.23)
- Salaires aux pièces (p.38)
- Salaires aux pièces (p.103)
- Salaires aux pièces (p.149)
- Salaires aux pièces (p.153)
- Salaires aux pièces (p.209)
- Salaires aux pièces (p.237)
- Salaires à prime (p.12)
- Salaires à prime (p.24)
- Salaires à prime (p.102)
- Salaires à prime (p.209)
- Salaires à prime (p.236)
- Salaires à prime (p.238)
- Salaires à prime (p.241)
- Salaires au temps (p.23)
- Salaires au temps (p.57)
- Scabs : Voir Jaunes. (n.n.)
- Settlements (p.r5)
- Settlements (p.4)
- Settlements (p.221)
- Socialisme (p.22)
- Socialisme (p.29)
- Socialisme (p.31)
- Socialisme (p.54)
- Socialisme (p.61)
- Socialisme (p.82)
- Socialisme (p.99)
- Socialisme (p.105)
- Socialisme (p.137)
- Socialisme (p.140)
- Socialisme (p.152)
- Socialisme (p.240)
- Socialisme (p.250)
- Socialisme (p.293)
- Soufflot de Magny (M. le Consul général) (p.r6)
- Sports (p.9)
- Strauss (M.) (p.29)
- Strauss (M.) (p.66)
- Strauss (M.) (p.249)
- Syndicats ouvriers (p.r3)
- Syndicats ouvriers (p.r4)
- Syndicat obligatoire (p.27)
- Syndicat obligatoire (p.57)
- Syndicat obligatoire (p.243)
- T (n.n.)
- Télégraphe, téléphone (p.187)
- Télégraphe, téléphone (p.214)
- Télégraphe, téléphone (p.218)
- Théâtre (p.110)
- Trades Councils (p.55)
- Trades Halls (p.r9)
- Trades Halls (p.5)
- Trades Halls (p.46)
- Trade and Labor Congress (p.33)
- Trade Unions (p.r5)
- Trade Unions (p.r8)
- Trade Unions (p.r10)
- Trade Unions (p.10)
- Trade Unions (p.19)
- Trade Unions (p.28)
- Trade Unions (p.45)
- Trade Unions (p.88)
- Trade Unions (p.103)
- Trade Unions (p.123)
- Trade Unions (p.152)
- Trade Unions (p.161)
- Trade Unions (p.178)
- Trade Unions (p.231)
- Trade Unions (p.286)
- Trade Unions (p.294)
- Tramways (p.66)
- Tramways (p.95)
- Tramways (p.272)
- Tramways (p.275)
- Travail : Voir Enfants, Femmes. (n.n.)
- Travail de nuit (p.25)
- Travail de nuit (p.40)
- Travail aux pièces : Voir Salaire aux pièces. (n.n.)
- Travail (Durée du) (p.6)
- Travail (Durée du) (p.15)
- Travail (Durée du) (p.23)
- Travail (Durée du) (p.25)
- Travail (Durée du) (p.27)
- Travail (Durée du) (p.38)
- Travail (Durée du) (p.40)
- Travail (Durée du) (p.43)
- Travail (Durée du) (p.48)
- Travail (Durée du) (p.54)
- Travail (Durée du) (p.57)
- Travail (Durée du) (p.97)
- Travail (Durée du) (p.149)
- Travail (Durée du) (p.150)
- Travail (Durée du) (p.153)
- Travail (Durée du) (p.188)
- Travail (Durée du) (p.199)
- Travail (Durée du) (p.230)
- Travail (Intensité du) (p.12)
- Travail (Intensité du) (p.24)
- Travail (Intensité du) (p.141)
- Travail (Intensité du) (p.235)
- Travail (Ministère ou Office du) (p.r7)
- Trusts (p.54)
- Trusts (p.142)
- Trusts (p.155)
- Typographes (p.r4)
- Typographes (p.16)
- Typographes (p.27)
- Typographes (p.47)
- Typographes (p.125)
- Typographes (p.149)
- Typographes (p.170)
- Typographes (p.173)
- U (n.n.)
- V (n.n.)
- Verrerie (p.110)
- Verrerie (p.212)
- Verville (M. Alphonse) (p.r11)
- Verville (M. Alphonse) (p.48)
- Verville (M. Alphonse) (p.60)
- Verville (M. Alphonse) (p.83)
- Vêtements (p.7)
- Vêtements (p.8)
- Vêtements (p.22)
- Vêtements (p.39)
- Vêtements (p.172)
- Voirie (p.65)
- Voirie (p.102)
- Voirie (p.146)
- Voirie (p.164)
- Voirie (p.198)
- Voirie (p.275)
- Voix du Peuple (La) (p.100)
- W (n.n.)
- Y (n.n.)
- Dernière image
RAPPORT DE CLAUDE GIGNOUX 167
midi à l’usine. Au moment.où nous la visitions les demoiselles venaient de prendre le repas et elles attendaient de reprendre le travail en jouant au piano des danses et des chansonnettes et en se livrant à de joyeux ébats.
Voici le menu du repas; soupe de légumes, ragoût, salade, crème, pour 1 dollar par semaine. Le service est fait par des nègres.
Autour du réfectoire, de somptueux cabinets de toilette et lavabos.
Salle de réunions générales entourée d’appartements pour les réunions du comité.
L’usine entretient des cours du soir, on y enseigne la couture, la danse.
Pendant le travail, l’eau glacée et filtrée est à discrétion.
Le tabac est rigoureusement interdit, ainsi que les spiritueux; on tolère l’usage du vin et de la bière.
Une salle de garage et de réparation de bicyclettes est gratuitement à la disposition du personnel.
Nous fûmes cordialement invités par le directeur à déjeuner dans le réfectoire où les jeunes filles venaient de prendre leur repas.
Voici le menu improvisé: soupe au fromage, céleri, beurre, pâté de veau, petits pois, tomates fraîches, crème à la vanille, biscuits de blé aux œufs pochés, aux fruits, thé, café et lait, vins de France.
Ce repas nous permit d’apprécier sous différentes formes les produits de la manufacture.
Disons un mot de la façon dont les biscuits sont préparés : le blé naturel, après avoir été mécaniquement trié et choisi, est soumis à l’humidité d’une température de 50° environ, afin de lui permettre de se gonfler; il est ensuite engagé dans des conduites qui l’amènent sous des cylindres rayés, où il est pressé et d’où il sort en forme de mince vermicelle. Ces vermicelles sont pressés en petits pains puis soumis à la cuisson pendant 35 minutes à une température de 480° Farenheit.
Les biscuits qui ont été mécaniquement introduits dans les fours en sortent de même et sont ensuite automatiquement rangés, mis en boîte et en caisse.
On fabrique 1,000 caisses contenant vingt-cinq ou cinquante douzaines de biscuits, on transforme ainsi 2,700 minots de blé par jour.
Dans la belle salle magnifiquement décorée réservée aux visiteurs, on tient à leur disposition de l’eau fraîche, des crèmes et des biscuits. L’usine reçoit chaque année la visite de 70 à 75,000 personnes.
Au moment de prendre congé de notre aimable hôte, un photographe nous attendait sur le seuil pour prendre un instantané de la délégation à la sortie de l’usine.
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 100,00 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
midi à l’usine. Au moment.où nous la visitions les demoiselles venaient de prendre le repas et elles attendaient de reprendre le travail en jouant au piano des danses et des chansonnettes et en se livrant à de joyeux ébats.
Voici le menu du repas; soupe de légumes, ragoût, salade, crème, pour 1 dollar par semaine. Le service est fait par des nègres.
Autour du réfectoire, de somptueux cabinets de toilette et lavabos.
Salle de réunions générales entourée d’appartements pour les réunions du comité.
L’usine entretient des cours du soir, on y enseigne la couture, la danse.
Pendant le travail, l’eau glacée et filtrée est à discrétion.
Le tabac est rigoureusement interdit, ainsi que les spiritueux; on tolère l’usage du vin et de la bière.
Une salle de garage et de réparation de bicyclettes est gratuitement à la disposition du personnel.
Nous fûmes cordialement invités par le directeur à déjeuner dans le réfectoire où les jeunes filles venaient de prendre leur repas.
Voici le menu improvisé: soupe au fromage, céleri, beurre, pâté de veau, petits pois, tomates fraîches, crème à la vanille, biscuits de blé aux œufs pochés, aux fruits, thé, café et lait, vins de France.
Ce repas nous permit d’apprécier sous différentes formes les produits de la manufacture.
Disons un mot de la façon dont les biscuits sont préparés : le blé naturel, après avoir été mécaniquement trié et choisi, est soumis à l’humidité d’une température de 50° environ, afin de lui permettre de se gonfler; il est ensuite engagé dans des conduites qui l’amènent sous des cylindres rayés, où il est pressé et d’où il sort en forme de mince vermicelle. Ces vermicelles sont pressés en petits pains puis soumis à la cuisson pendant 35 minutes à une température de 480° Farenheit.
Les biscuits qui ont été mécaniquement introduits dans les fours en sortent de même et sont ensuite automatiquement rangés, mis en boîte et en caisse.
On fabrique 1,000 caisses contenant vingt-cinq ou cinquante douzaines de biscuits, on transforme ainsi 2,700 minots de blé par jour.
Dans la belle salle magnifiquement décorée réservée aux visiteurs, on tient à leur disposition de l’eau fraîche, des crèmes et des biscuits. L’usine reçoit chaque année la visite de 70 à 75,000 personnes.
Au moment de prendre congé de notre aimable hôte, un photographe nous attendait sur le seuil pour prendre un instantané de la délégation à la sortie de l’usine.
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 100,00 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



