Première page
Page précédente
Page suivante
Dernière page
Réduire l’image
100%
Agrandir l’image
Revenir à la taille normale de l’image
Adapte la taille de l’image à la fenêtre
Rotation antihoraire 90°
Rotation antihoraire 90°
Imprimer la page

- TABLE DES MATIÈRES
- RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
- TEXTE OCÉRISÉ
- Première image
- PAGE DE TITRE
- TABLE DES MATIERES (p.301)
- Table alphabétique (n.n.)
- Avant-propos (p.r3)
- Rapports Albert Métin : le travail aux Etats-Unis (p.1)
- Rapports Albert Métin : le travail au Canada (p.33)
- Rapport Louis Benoist (p.65)
- Rapport Henri Dugué (p.95)
- Rapport Claude Gignoux (p.145)
- Rapport Etienne Hyolet (p.177)
- Rapport Alfred Jaquet (p.207)
- Rapport Jean Leblanc (p.229)
- Rapport Jules Malbranque (p.247)
- Rapport Emile Martin (p.273)
- TABLE ALPHABÉTIQUE (n.n.)
- A (n.n.)
- Abattoirs de Chicago (p.r11)
- Abattoirs de Chicago (p.32)
- Abattoirs de Chicago (p.82)
- Abattoirs de Chicago (p.163)
- Aciéries (p.r7)
- Aciéries (p.r8)
- Aciéries (p.66)
- Aciéries (p.70)
- Aciéries (p.101)
- Aciéries (p.107)
- Aciéries (p.110)
- Aciéries (p.151)
- Accidents du travail (p.26)
- Accidents du travail (p.27)
- Accidents du travail (p.42)
- Accidents du travail (p.150)
- Action directe (p.29)
- Action directe (p.30)
- Adams (Miss Jane) (p.r10)
- Adams (Miss Jane) (p.82)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.10)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.12)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.17)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.57)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.70)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.135)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.137)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.167)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.225)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.271)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.281)
- Alcoolisme, prohibition, tempérance (p.290)
- Alliance française (p.81)
- Alimentation : Voir Nourriture. (n.n.)
- American Federation of Labor (p.r8)
- American Federation of Labor (p.21)
- American Federation of Labor (p.31)
- American Federation of Labor (p.46)
- American Federation of Labor (p.49)
- American Federation of Labor (p.103)
- American Federation of Labor (p.152)
- American Federation of Labor (p.158)
- American Federation of Labor (p.231)
- American Federation of Labor (p.280)
- Anarchie (p.30)
- Anarchie (p.31)
- Anticléricalisme : Voir Religion. (n.n.)
- Apprentis, apprentissage (p.13)
- Apprentis, apprentissage (p.54)
- Apprentis, apprentissage (p.67)
- Apprentis, apprentissage (p.69)
- Apprentis, apprentissage (p.93)
- Apprentis, apprentissage (p.150)
- Apprentis, apprentissage (p.239)
- Apprentis, apprentissage (p.252)
- Apprentis, apprentissage (p.278)
- Arbitrage, conciliation (p.r8)
- Arbitrage, conciliation (p.28)
- Arbitrage, conciliation (p.29)
- Arbitrage, conciliation (p.39)
- Arbitrage, conciliation (p.41)
- Arbitrage, conciliation (p.42)
- Arbitrage, conciliation (p.54)
- Arbitrage, conciliation (p.58)
- Arbitrage, conciliation (p.69)
- Arbitrage, conciliation (p.249)
- Assurances contre la maladie (p.9)
- Assurances contre la maladie (p.51)
- Assurances contre la maladie (p.209)
- Automobiles (p.r5)
- Automobiles (p.244)
- B (n.n.)
- Bains (p.8)
- Bains (p.16)
- Bains (p.96)
- Bains (p.133)
- Bains (p.166)
- Bains (p.195)
- Banquets (p.r6)
- Banquets (p.r7)
- Banquets (p.r8)
- Banquets (p.r9)
- Banquets (p.r10)
- Banquets (p.29)
- Banquets (p.69)
- Banquets (p.72)
- Banquets (p.80)
- Banquets (p.81)
- Banquets (p.87)
- Banquets (p.102)
- Banquets (p.151)
- Banquets (p.260)
- Banquets (p.279)
- Banquets (p.289)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.r9)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.6)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.24)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.38)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.104)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.153)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.196)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.232)
- Bâtiment (Ouvriers du) (p.234)
- Bibliothèques : Voir Instruction. (n.n.)
- Boston (p.r8)
- Boston (p.4)
- Boston (p.25)
- Boston (p.88)
- Boston (p.138)
- Boston (p.271)
- Bourse des valeurs (p.r6)
- Bourses du travail : Voir Trades Halls. (n.n.)
- Boycottage (p.232)
- Brasseries (p.123)
- Brasseries (p.185)
- Brasseries (p.260)
- Brasseries (p.286)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.25)
- Bureau of Labor (p.26)
- Bureau of Labor (p.33)
- Bureau of Labor (p.39)
- Bureau of Labor (p.43)
- Bureau of Labor (p.46)
- Bureau of Labor (p.256)
- Bureau of Labor (p.280)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- Bureau of Labor (p.7)
- C (n.n.)
- Caisse nationale enregistreuse (Fabrique de la). Voir Dayton, Patterson. (n.n.)
- Caisses de secours. Voir Assurances. (n.n.)
- Canada (p.77)
- Canada (p.84)
- Canadiens français (p.r12)
- Canadiens français (p.r13)
- Canadiens français (p.34)
- Canadiens français (p.37)
- Canadiens français (p.60)
- Canadiens français (p.83)
- Canadiens français (p.86)
- Canadiens français (p.88)
- Canadiens français (p.130)
- Canadiens français (p.132)
- Canadiens français (p.234)
- Canadiens français (p.291)
- Carnegie (Andrew). Voir Aciéries, Instruction, Pittsburgh. Chapellerie (p.r3)
- Chapellerie (p.r8)
- Chapellerie (p.153)
- Chapellerie (p.201)
- Chapellerie (p.229)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.r9)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.73)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.85)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.88)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.92)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.112)
- Chaussures (Ouvriers en) (p.229)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.2)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.15)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.25)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.34)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.100)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.105)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.116)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.181)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.252)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.260)
- Chemins de fer (Matériel des) (p.264)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.r10)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.r12)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.20)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.21)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.25)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.52)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.57)
- Chemins de fer (Ouvriers des) (p.270)
- Chevaliers du Travail (p.10)
- Chevaliers du Travail (p.21)
- Chevaliers du Travail (p.46)
- Chevaliers du Travail (p.47)
- Chevaliers du Travail (p.152)
- Chicago (p.r10)
- Chicago (p.4)
- Chicago (p.31)
- Chicago (p.32)
- Chicago (p.82)
- Chicago (p.130)
- Chicago (p.163)
- Chicago (p.221)
- Chicago (p.268)
- Chicago (p.290)
- Chinois (p.36)
- Chinois (p.58)
- Chômage (p.142)
- Chômage (p.291)
- Cités-Jardins (p.17)
- Cités-Jardins (p.18)
- Cités-Jardins (p.80)
- Cités-Jardins (p.125)
- Cités-Jardins (p.194)
- Cités-Jardins (p.268)
- Cités-Jardins (p.17)
- Clubs.: vin (p.9)
- Clubs.: vin (p.17)
- Clubs.: vin (p.67)
- Clubs.: vin (p.80)
- Clubs.: vin (p.98)
- Clubs.: vin (p.101)
- Clubs.: vin (p.128)
- Clubs.: vin (p.276)
- Coeducation (p.121)
- Coeducation (p.180)
- Coiffeurs (p.112)
- Combes (M. Emile) (p.274)
- Combes (M. Emile) (p.295)
- Commerce (p.r5)
- Commerce (p.r6)
- Commerce (p.2)
- Commerce (p.77)
- Commerce (p.78)
- Commerce (p.84)
- Commerce (p.86)
- Commerce (p.126)
- Commerce (p.129)
- Commerce (p.245)
- Commerce (p.262)
- Commerce (p.263)
- Commerce (p.270)
- Conciliation : Voir Arbitrage. (n.n.)
- Congrès des métiers et du travail (p.48)
- Congrès des métiers et du travail (p.55)
- Contrat collectif de travail (p.23)
- Contrat collectif de travail (p.44)
- Contrat collectif de travail (p.52)
- Coopération (p.r4)
- Coopération (p.r9)
- Coopération (p.82)
- Coopération (p.122)
- Coopération (p.137)
- Coopération (p.146)
- Coopération (p.154)
- Coopération (p.169)
- Coopération (p.285)
- Coopération (p.295)
- D (n.n.)
- Dayton (p.r10)
- Dayton (p.14)
- Dayton (p.79)
- Dayton (p.124)
- Dayton (p.191)
- Dayton (p.220)
- Dayton (p.266)
- Dayton (p.287)
- Debbs (Eugène) (p.31)
- Debbs (Eugène) (p.62)
- Deeds (M.) (p.r10)
- Démocratie (p.r6)
- Démocratie (p.5)
- Démocratie (p.57)
- Démocratie (p.231)
- Douanes (p.92)
- Douanes (p.95)
- Douanes (p.261)
- Dufresne (M.) (p.r8)
- E (n.n.)
- Economie sociale (p.121)
- Economie sociale (p.122)
- Economie sociale (p.285)
- Édilité : Voir Voirie. (n.n.)
- Électricité, industries électriques (p.r8)
- Électricité, industries électriques (p.r10)
- Électricité, industries électriques (p.r11)
- Électricité, industries électriques (p.r12)
- Électricité, industries électriques (p.35)
- Électricité, industries électriques (p.88)
- Électricité, industries électriques (p.108)
- Électricité, industries électriques (p.131)
- Électricité, industries électriques (p.165)
- Électricité, industries électriques (p.185)
- Électricité, industries électriques (p.259)
- Électricité, industries électriques (p.269)
- Émigration, immigration (p.7)
- Émigration, immigration (p.19)
- Émigration, immigration (p.24)
- Émigration, immigration (p.27)
- Émigration, immigration (p.34)
- Émigration, immigration (p.36)
- Émigration, immigration (p.48)
- Émigration, immigration (p.56)
- Émigration, immigration (p.146)
- Émigration, immigration (p.199)
- Émigration, immigration (p.230)
- Employés (p.6)
- Employés (p.41)
- Enfants (Travail des) (p.5)
- Enfants (Travail des) (p.11)
- Enfants (Travail des) (p.25)
- Enfants (Travail des) (p.26)
- Enfants (Travail des) (p.40)
- Enfants (Travail des) (p.58)
- Enseignement en général (p.5)
- Enseignement en général (p.57)
- Enseignement en général (p.185)
- Enseignement professionnel (p.11)
- Enseignement professionnel (p.27)
- Enseignement professionnel (p.69)
- Enseignement professionnel (p.82)
- Enseignement professionnel (p.85)
- Enseignement professionnel (p.93)
- Enseignement professionnel (p.103)
- Enseignement professionnel (p.121)
- Enseignement professionnel (p.196)
- Enseignement professionnel (p.290)
- Épargne (Sociétés d) (p.r8)
- Épargne (Sociétés d) (p.8)
- Épargne (Sociétés d) (p.13)
- Épargne (Sociétés d) (p.110)
- Épargne (Sociétés d) (p.112)
- Épargne (Sociétés d) (p.154)
- Épargne (Sociétés d) (p.158)
- Épargne (Sociétés d) (p.190)
- Épargne (Sociétés d) (p.213)
- Épargne (Sociétés d) (p.261)
- Estournelles do Constant (M. d') (p.r6)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.r5)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.r9)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.73)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.113)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.200)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.214)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.243)
- Exposition internationale de Saint-Louis (p.260)
- F (n.n.)
- Fédération américaine du travail : Voir American Fédération of Labor. (n.n.)
- Fédération civique nationale (p.29)
- Fédération civique nationale (p.66)
- Fédération civique nationale (p.99)
- Fédération civique nationale (p.148)
- Fédération civique nationale (p.249)
- Femmes (et travail des) (p.9)
- Femmes (et travail des) (p.15)
- Femmes (et travail des) (p.23)
- Femmes (et travail des) (p.25)
- Femmes (et travail des) (p.20)
- Femmes (et travail des) (p.27)
- Femmes (et travail des) (p.40)
- Femmes (et travail des) (p.41)
- Femmes (et travail des) (p.58)
- Femmes (et travail des) (p.104)
- Femmes (et travail des) (p.111)
- Femmes (et travail des) (p.126)
- Femmes (et travail des) (p.153)
- Femmes (et travail des) (p.166)
- Femmes (et travail des) (p.173)
- Femmes (et travail des) (p.186)
- Femmes (et travail des) (p.189)
- Femmes (et travail des) (p.211)
- Femmes (et travail des) (p.239)
- Fêtes : Voir Banquets (p.r10)
- Fêtes : Voir Banquets (p.113)
- Fêtes : Voir Banquets (p.161)
- Fêtes : Voir Banquets (p.266)
- Fêtes : Voir Banquets (p.268)
- Fête du travail (p.57)
- Filature et tissage (p.r3)
- Filature et tissage (p.2)
- Filature et tissage (p.6)
- Filature et tissage (p.282)
- Filature et tissage (p.297)
- Filature et tissage (p.r3)
- Franc-maçonnerie (p.r13)
- Franc-maçonnerie (p.53)
- Franc-maçonnerie (p.60)
- Franc-maçonnerie (p.61)
- Franc-maçonnerie (p.66)
- Franc-maçonnerie (p.70)
- Fuggit (M.) (p.r10)
- G (n.n.)
- Gazette du travail (La) (p.33)
- Gompers (Samuel) (p.20)
- Gompers (Samuel) (p.22)
- Gompers (Samuel) (p.24)
- Gompers (Samuel) (p.29)
- Gompers (Samuel) (p.69)
- Gompers (Samuel) (p.151)
- Gompers (Samuel) (p.161)
- Gompers (Samuel) (p.250)
- Gouliaut (M.) (p.r10)
- Grèves (p.r8)
- Grèves (p.r10)
- Grèves (p.r11)
- Grèves (p.23)
- Grèves (p.28)
- Grèves (p.30)
- Grèves (p.43)
- Grèves (p.52)
- Grèves (p.69)
- Grèves (p.90)
- Grèves (p.155)
- Grèves (p.156)
- Grèves (p.232)
- Grèves (p.242)
- Grèves (p.272)
- Grèves (p.297)
- Grève générale (p.31)
- H (n.n.)
- Harrah (M.) (p.r7)
- Harrah (M.) (p.66)
- Harrah (M.) (p.101)
- Harrah (M.) (p.149)
- Harrah (M.) (p.238)
- Harrah (M.) (p.251)
- Harrah (M.) (p.277)
- Harrah (M.) (p.r7)
- Heures de travail : Voir Travail. (n.n.)
- Hotels (p.96)
- Hôtels (p.111)
- Hôtels (p.248)
- Hôtels (p.262)
- Hôtels (p.274)
- Hôtels (p.276)
- Hyde (M. James H.) (p.r6)
- Hyde (M. James H.) (p.r8)
- Hyde (M. James H.) (p.r11)
- Hygiène dans les ateliers. Voir Bains. Usines modèles. (p.15)
- Hygiène dans les ateliers (p.96)
- Hygiène dans les ateliers (p.124)
- Hygiène dans les ateliers (p.127)
- Hygiène dans les ateliers (p.132)
- Hygiène dans les ateliers (p.142)
- Hygiène dans les ateliers (p.166)
- Hygiène dans les ateliers (p.192)
- Hygiène dans les ateliers (p.198)
- Hygiène dans les ateliers (p.241)
- Hygiène dans les ateliers (p.260)
- Hygiène dans les ateliers (p.267)
- Hygiène dans les ateliers (p.281)
- I (n.n.)
- Immigration : Voir Émigration. (n.n.)
- Imprimeurs (Ouvriers) : Voir Typographes. (n.n.)
- Ingénieurs (p.11)
- Inspection du travail (p.26)
- Inspection du travail (p.27)
- Inspection du travail (p.42)
- Inspection du travail (p.56)
- Inspection du travail (p.153)
- Instruction, lecture (p.5)
- Instruction, lecture (p.9)
- Instruction, lecture (p.16)
- Instruction, lecture (p.132)
- Instruction, lecture (p.193)
- Instruction, lecture (p.258)
- Instruction, lecture (p.268)
- Instruction, lecture (p.271)
- Internationalisme. Voir Patriotisme américain (p.20)
- Internationalisme (p.21)
- Internationalisme (p.113)
- Internationalisme (p.114)
- Internationalisme (p.122)
- Internationalisme (p.133)
- Internationalisme (p.134)
- Internationalisme (p.136)
- Internationalisme (p.140)
- Internationalisme (p.161)
- Internationalisme (p.282)
- Internationalisme (p.286)
- Internationalisme (p.292)
- Internationalisme (p.294)
- J (n.n.)
- K (n.n.)
- L (n.n.)
- Labelle (p.26)
- Labelle (p.27)
- Labelle (p.52)
- Labelle (p.56)
- Labelle (p.58)
- Labelle (p.89)
- Labelle (p.104)
- Labelle (p.155)
- Labelle (p.233)
- Langellier (M. le Chérif) (p.r13)
- Langellier (M. le Chérif) (p.87)
- Laurier (Sir Wilfrid) (p.r12)
- Laurier (Sir Wilfrid) (p.60)
- Législation ouvrière (p.24)
- Législation ouvrière (p.40)
- Législation ouvrière (p.56)
- Logement (p.8)
- Logement (p.21)
- Logement (p.22)
- Logement (p.39)
- Logement (p.172)
- Logement (p.189)
- Lutte de classes (p.19)
- Lutte de classes (p.57)
- Lutte de classes (p.62)
- M (n.n.)
- Machines agricoles (p.r11)
- Machines agricoles (p.82)
- Machines agricoles (p.115)
- Machines agricoles (p.130)
- Machines agricoles (p.164)
- Machines agricoles (p.222)
- Machines-outils, machinisme (p.1)
- Machines-outils, machinisme (p.2)
- Machines-outils, machinisme (p.74)
- Machines-outils, machinisme (p.100)
- Machines-outils, machinisme (p.108)
- Machines-outils, machinisme (p.116)
- Machines-outils, machinisme (p.139)
- Machines-outils, machinisme (p.179)
- Machines-outils, machinisme (p.242)
- Machines-outils, machinisme (p.244)
- Manœuvres (p.6)
- Manœuvres (p.7)
- Marchandage collectif (p.23)
- Mécaniciens (p.r3)
- Mécaniciens (p.6)
- Mécaniciens (p.32)
- Mécaniciens (p.38)
- Mécaniciens (p.53)
- Mécaniciens (p.138)
- Mécaniciens (p.157)
- Mécaniciens (p.299)
- Mécaniciens (p.234)
- Métallurgie (p.r11)
- Métallurgie (p.1)
- Métallurgie (p.6)
- Métallurgie (p.35)
- Métallurgie (p.38)
- Métallurgie (p.153)
- Métallurgie (p.257)
- Mideale Steel Works : Voir Harrah. (n.n.)
- Militarisme : Voir Internationalisme, Patriotisme américain. (n.n.)
- Mines et mineurs (p.r7)
- Mines et mineurs (p.r9)
- Mines et mineurs (p.r11)
- Mines et mineurs (p.1)
- Mines et mineurs (p.25)
- Mines et mineurs (p.28)
- Mines et mineurs (p.35)
- Mines et mineurs (p.38)
- Mines et mineurs (p.40)
- Mines et mineurs (p.47)
- Mines et mineurs (p.107)
- Mines et mineurs (p.154)
- Mines et mineurs (p.157)
- Mitchell (p.30)
- Mitchell (p.103)
- Montréal (p.r11)
- Montréal (p.35)
- Montréal (p.37)
- Montréal (p.61)
- Montréal (p.83)
- Montréal (p.133)
- Montréal (p.168)
- Montréal (p.222)
- Montréal (p.270)
- Montréal (p.291)
- Montres (Fabrique de) (p.277)
- Morale, Mœurs (p.8)
- Morale, Mœurs (p.18)
- Morale, Mœurs (p.112)
- Morale, Mœurs (p.124)
- Morale, Mœurs (p.129)
- Morale, Mœurs (p.162)
- Morale, Mœurs (p.189)
- Morale, Mœurs (p.227)
- Morale, Mœurs (p.244)
- Morale, Mœurs (p.258)
- Morale, Mœurs (p.268)
- Morale, Mœurs (p.276)
- Morale, Mœurs (p.288)
- Morale, Mœurs (p.298)
- N (n.n.)
- National Cash Register Company. Voir Dayton (p.r10)
- National Cash Register Company. Voir Dayton (p.14)
- National Cime Federation : Voir Fédération civique nationale. (n.n.)
- Nationalisation des services publics (p.54)
- Nationalisation des services publics (p.57)
- Nationalisation des services publics (p.62)
- Natural Food Conservatory (p.r11)
- Natural Food Conservatory (p.15)
- Natural Food Conservatory (p.17)
- Natural Food Conservatory (p.18)
- Natural Food Conservatory (p.132)
- Natural Food Conservatory (p.166)
- Natural Food Conservatory (p.195)
- Natural Food Conservatory (p.222)
- Niagara (p.r11)
- Niagara (p.83)
- Niagara (p.131)
- Niagara (p.269)
- New-York (p.r6)
- New-York (p.r13)
- New-York (p.4)
- New-York (p.29)
- New-York (p.31)
- New-York (p.65)
- New-York (p.95)
- New-York (p.145)
- New-York (p.207)
- New-York (p.274)
- Nicetown. Voir Harrah (AL) (p.r7)
- Nicetown. Voir Harrah (AL) (p.66)
- Noirs (p.5)
- Noirs (p.101)
- Noirs (p.105)
- Noirs (p.111)
- Noirs (p.133)
- Noirs (p.151)
- Noirs (p.153)
- Noirs (p.187)
- Noirs (p.211)
- Nourriture (p.8)
- Nourriture (p.96)
- Nourriture (p.102)
- Nourriture (p.111)
- Nourriture (p.112)
- Nourriture (p.124)
- Nourriture (p.127)
- Nourriture (p.167)
- Nourriture (p.199)
- Nourriture (p.259)
- Nourriture (p.275)
- Nourriture (p.279)
- O (n.n.)
- P (n.n.)
- Painter (M. Chas.) (p.r9)
- Paix (Congrès de la) (p.r5)
- Paix (Congrès de la) (p.159)
- Patterson (M.) (p.r10)
- Patterson (M.) (p.14)
- Patriotisme américain (p.4)
- Patriotisme américain (p.21)
- Patriotisme américain (p.24)
- Patriotisme américain (p.153)
- Patriotisme américain (p.155)
- Patriotisme américain (p.282)
- Patrons (p.11)
- Patrons (p.36)
- Patrons (p.128)
- Patrons (p.231)
- Peintres, Peinture (p.r4)
- Peintres, Peinture (p.r9)
- Peintres, Peinture (p.6)
- Peintres, Peinture (p.113)
- Peintres, Peinture (p.155)
- Pesoli (M. le Consul) (p.r7)
- Philadelphie (p.r7)
- Philadelphie (p.4)
- Philadelphie (p.66)
- Philadelphie (p.99)
- Philadelphie (p.149)
- Philadelphie (p.208)
- Philadelphie (p.279)
- Picard (M. le Président) (p.r9)
- Picard (M. le Président) (p.r10)
- Picard (M. le Président) (p.71)
- Picard (M. le Président) (p.72)
- Picard (M. le Président) (p.83)
- Picard (M. le Président) (p.205)
- Picard (M. le Président) (p.213)
- Picard (M. le Président) (p.259)
- Picard (M. le Président) (p.281)
- Picard (M. le Président) (p.299)
- Pittsburgh (p.r8)
- Pittsburgh (p.4)
- Pittsburgh (p.30)
- Pittsburgh (p.70)
- Pittsburgh (p.106)
- Pittsburgh (p.155)
- Pittsburgh (p.184)
- Pittsburgh (p.212)
- Pittsburgh (p.256)
- Pittsburgh (p.280)
- Politique ouvrière (p.31)
- Politique ouvrière (p.54)
- Politique ouvrière (p.57)
- Politique ouvrière (p.233)
- Postes : Voir Télégraphes, etc. (n.n.)
- Presse (p.r14)
- Presse (p.24)
- Presse (p.96)
- Presse (p.147)
- Presse (p.297)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.6)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.39)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.172)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.261)
- Prix de la vie. Voir Nourriture, Logement, Vêtement (p.272)
- Protectionnisme : Voir Douanes. (n.n.)
- Q (n.n.)
- R (n.n.)
- Règlements d'atelier (p.12)
- Règlements d'atelier (p.16)
- Règlements d'atelier (p.91)
- Règlements d'atelier (p.125)
- Règlements d'atelier (p.127)
- Règlements d'atelier (p.194)
- Règlements d'atelier (p.267)
- Règlements d'atelier (p.278)
- Religion (p.9)
- Religion (p.22)
- Religion (p.57)
- Religion (p.60)
- Religion (p.61)
- Religion (p.66)
- Religion (p.106)
- Religion (p.112)
- Religion (p.121)
- Religion (p.134)
- Religion (p.135)
- Religion (p.136)
- Religion (p.169)
- Religion (p.199)
- Religion (p.224)
- Religion (p.236)
- Religion (p.270)
- Religion (p.271)
- Religion (p.274)
- Religion (p.291)
- Religion (p.293)
- Religion (p.298)
- Repos hebdomadaire (p.25)
- Repos hebdomadaire (p.40)
- Repos hebdomadaire (p.57)
- Repos hebdomadaire (p.65)
- Repos hebdomadaire (p.71)
- Repos hebdomadaire (p.146)
- Repos hebdomadaire (p.260)
- Repos hebdomadaire (p.279)
- Retraites (p.13)
- Retraites (p.67)
- Retraites (p.150)
- Retraites (p.223)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.r7)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.28)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.30)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.68)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.103)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.255)
- Roosevelt (M. le Président Théodore) (p.280)
- Rutis (M.) (p.r8)
- S (n.n.)
- Sabotage (p.153)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.r9)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.71)
- Saint-Louis (Voir Exposition de) (p.111)
- Salaires (p.6)
- Salaires (p.13)
- Salaires (p.23)
- Salaires (p.26)
- Salaires (p.28)
- Salaires (p.35)
- Salaires (p.37)
- Salaires (p.43)
- Salaires (p.45)
- Salaires (p.56)
- Salaires (p.67)
- Salaires (p.82)
- Salaires (p.83)
- Salaires (p.85)
- Salaires (p.91)
- Salaires (p.100)
- Salaires (p.139)
- Salaires (p.149)
- Salaires (p.153)
- Salaires (p.158)
- Salaires (p.165)
- Salaires (p.171)
- Salaires (p.172)
- Salaires (p.188)
- Salaires (p.205)
- Salaires (p.209)
- Salaires (p.210)
- Salaires (p.212)
- Salaires (p.222)
- Salaires (p.226)
- Salaires (p.227)
- Salaires (p.234)
- Salaires (p.254)
- Salaires (p.271)
- Salaires (p.291)
- Salaires minimum (p.54)
- Salaires minimum (p.57)
- Salaires aux pièces (p.23)
- Salaires aux pièces (p.38)
- Salaires aux pièces (p.103)
- Salaires aux pièces (p.149)
- Salaires aux pièces (p.153)
- Salaires aux pièces (p.209)
- Salaires aux pièces (p.237)
- Salaires à prime (p.12)
- Salaires à prime (p.24)
- Salaires à prime (p.102)
- Salaires à prime (p.209)
- Salaires à prime (p.236)
- Salaires à prime (p.238)
- Salaires à prime (p.241)
- Salaires au temps (p.23)
- Salaires au temps (p.57)
- Scabs : Voir Jaunes. (n.n.)
- Settlements (p.r5)
- Settlements (p.4)
- Settlements (p.221)
- Socialisme (p.22)
- Socialisme (p.29)
- Socialisme (p.31)
- Socialisme (p.54)
- Socialisme (p.61)
- Socialisme (p.82)
- Socialisme (p.99)
- Socialisme (p.105)
- Socialisme (p.137)
- Socialisme (p.140)
- Socialisme (p.152)
- Socialisme (p.240)
- Socialisme (p.250)
- Socialisme (p.293)
- Soufflot de Magny (M. le Consul général) (p.r6)
- Sports (p.9)
- Strauss (M.) (p.29)
- Strauss (M.) (p.66)
- Strauss (M.) (p.249)
- Syndicats ouvriers (p.r3)
- Syndicats ouvriers (p.r4)
- Syndicat obligatoire (p.27)
- Syndicat obligatoire (p.57)
- Syndicat obligatoire (p.243)
- T (n.n.)
- Télégraphe, téléphone (p.187)
- Télégraphe, téléphone (p.214)
- Télégraphe, téléphone (p.218)
- Théâtre (p.110)
- Trades Councils (p.55)
- Trades Halls (p.r9)
- Trades Halls (p.5)
- Trades Halls (p.46)
- Trade and Labor Congress (p.33)
- Trade Unions (p.r5)
- Trade Unions (p.r8)
- Trade Unions (p.r10)
- Trade Unions (p.10)
- Trade Unions (p.19)
- Trade Unions (p.28)
- Trade Unions (p.45)
- Trade Unions (p.88)
- Trade Unions (p.103)
- Trade Unions (p.123)
- Trade Unions (p.152)
- Trade Unions (p.161)
- Trade Unions (p.178)
- Trade Unions (p.231)
- Trade Unions (p.286)
- Trade Unions (p.294)
- Tramways (p.66)
- Tramways (p.95)
- Tramways (p.272)
- Tramways (p.275)
- Travail : Voir Enfants, Femmes. (n.n.)
- Travail de nuit (p.25)
- Travail de nuit (p.40)
- Travail aux pièces : Voir Salaire aux pièces. (n.n.)
- Travail (Durée du) (p.6)
- Travail (Durée du) (p.15)
- Travail (Durée du) (p.23)
- Travail (Durée du) (p.25)
- Travail (Durée du) (p.27)
- Travail (Durée du) (p.38)
- Travail (Durée du) (p.40)
- Travail (Durée du) (p.43)
- Travail (Durée du) (p.48)
- Travail (Durée du) (p.54)
- Travail (Durée du) (p.57)
- Travail (Durée du) (p.97)
- Travail (Durée du) (p.149)
- Travail (Durée du) (p.150)
- Travail (Durée du) (p.153)
- Travail (Durée du) (p.188)
- Travail (Durée du) (p.199)
- Travail (Durée du) (p.230)
- Travail (Intensité du) (p.12)
- Travail (Intensité du) (p.24)
- Travail (Intensité du) (p.141)
- Travail (Intensité du) (p.235)
- Travail (Ministère ou Office du) (p.r7)
- Trusts (p.54)
- Trusts (p.142)
- Trusts (p.155)
- Typographes (p.r4)
- Typographes (p.16)
- Typographes (p.27)
- Typographes (p.47)
- Typographes (p.125)
- Typographes (p.149)
- Typographes (p.170)
- Typographes (p.173)
- U (n.n.)
- V (n.n.)
- Verrerie (p.110)
- Verrerie (p.212)
- Verville (M. Alphonse) (p.r11)
- Verville (M. Alphonse) (p.48)
- Verville (M. Alphonse) (p.60)
- Verville (M. Alphonse) (p.83)
- Vêtements (p.7)
- Vêtements (p.8)
- Vêtements (p.22)
- Vêtements (p.39)
- Vêtements (p.172)
- Voirie (p.65)
- Voirie (p.102)
- Voirie (p.146)
- Voirie (p.164)
- Voirie (p.198)
- Voirie (p.275)
- Voix du Peuple (La) (p.100)
- W (n.n.)
- Y (n.n.)
- Dernière image
RAPPORT DE M. ALBERT MÉTIN 37
au lieu d’aller coloniser, et ces immigrants sont en partie des Israélites russes, des Galiciens, des Italiens, des gens habitués à des bas salaires et Qui acceptent le travail à des conditions dont les Canadiens ne veulent pas. A côté d’eux, les Franco-Canadiens fournissent une forte réserve de travailleurs manuels. Les Franco-Canadiens sont en majorité des habitants ou cultivateurs : ils ont beaucoup d’enfants; leur nombre double tous les vingt-huit ans. L’appât des salaires urbains a fait venir, nous l'avons vu, plus d’un million d’entre eux aux États-Unis. Aujourd’hui beaucoup cherchent emploi dans les usines canadiennes. En province de Québec, l'immense majorité des travailleurs manuels est française : dans la ville mixte de Montréal, sise en cette province, on compte trois ouvriers français pour un anglais. Sur la bordure de l’Ontario, particulièrement dans la ville mixte d’Ottawa, capitale fédérale, les ouvriers sont en majorité Franco-Canadiens.
Dans le reste de l’Ontario et dans les autres provinces les ouvriers Sont pour la plupart de langue anglaise; beaucoup sont nés au Canada, mais une partie d’entre eux viennent de Grande-Bretagne et d’Irlande, une partie des États-Unis, surtout pour le travail supérieur.
La fabrication se fait par les procédés mécaniques empruntés aux Etats-Unis. Dans plusieurs usines, les capitaux et la direction viennent des États-Unis, comme le matériel.
Quelques patrons cherchent à introduire la propreté et le confort des usines nouvelles que les États-Unis commencent à construire. Ainsi les immenses ateliers du chemin de fer Canadien Pacifique, à Montréal, sont spacieux, bien aérés, éclairés, nettoyés mécaniquement, ventilés, chauffés à la vapeur. Il est vrai que les autres usines visitées par moi ne ressemblaient guère à celle-là. Mais c’est beaucoup que la réforme de l’atelier soit commencée au moins sur un point.
Les conditions du travail changent suivant les régions. Dans les villes des provinces maritimes et de Québec, les salaires sont à peu près de 23 % inférieurs à ceux de la région correspondante des États-Unis. Dans les très grands centres, l’ouvrier qualifié des catégories supérieures reçoit 2 dollars 1/2 là où il toucherait 3 dollars aux États-Unis. Il est vrai que cette différence correspond à peu près à celle du prix de la vie. Mais les salaires sont relativement bas dans les campagnes.
En Ontario les salaires sont un peu plus élevés. Au Manitoba et dans les Territoires les conditions sont celles des États-Unis : la main-d’œuvre se fait plus rare; les salaires s’élèvent. Un ouvrier qualifié gagne 3 dollars 50 avec une durée de travail moindre que dans l’Est, généralement buit heures.
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 99,63 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.
au lieu d’aller coloniser, et ces immigrants sont en partie des Israélites russes, des Galiciens, des Italiens, des gens habitués à des bas salaires et Qui acceptent le travail à des conditions dont les Canadiens ne veulent pas. A côté d’eux, les Franco-Canadiens fournissent une forte réserve de travailleurs manuels. Les Franco-Canadiens sont en majorité des habitants ou cultivateurs : ils ont beaucoup d’enfants; leur nombre double tous les vingt-huit ans. L’appât des salaires urbains a fait venir, nous l'avons vu, plus d’un million d’entre eux aux États-Unis. Aujourd’hui beaucoup cherchent emploi dans les usines canadiennes. En province de Québec, l'immense majorité des travailleurs manuels est française : dans la ville mixte de Montréal, sise en cette province, on compte trois ouvriers français pour un anglais. Sur la bordure de l’Ontario, particulièrement dans la ville mixte d’Ottawa, capitale fédérale, les ouvriers sont en majorité Franco-Canadiens.
Dans le reste de l’Ontario et dans les autres provinces les ouvriers Sont pour la plupart de langue anglaise; beaucoup sont nés au Canada, mais une partie d’entre eux viennent de Grande-Bretagne et d’Irlande, une partie des États-Unis, surtout pour le travail supérieur.
La fabrication se fait par les procédés mécaniques empruntés aux Etats-Unis. Dans plusieurs usines, les capitaux et la direction viennent des États-Unis, comme le matériel.
Quelques patrons cherchent à introduire la propreté et le confort des usines nouvelles que les États-Unis commencent à construire. Ainsi les immenses ateliers du chemin de fer Canadien Pacifique, à Montréal, sont spacieux, bien aérés, éclairés, nettoyés mécaniquement, ventilés, chauffés à la vapeur. Il est vrai que les autres usines visitées par moi ne ressemblaient guère à celle-là. Mais c’est beaucoup que la réforme de l’atelier soit commencée au moins sur un point.
Les conditions du travail changent suivant les régions. Dans les villes des provinces maritimes et de Québec, les salaires sont à peu près de 23 % inférieurs à ceux de la région correspondante des États-Unis. Dans les très grands centres, l’ouvrier qualifié des catégories supérieures reçoit 2 dollars 1/2 là où il toucherait 3 dollars aux États-Unis. Il est vrai que cette différence correspond à peu près à celle du prix de la vie. Mais les salaires sont relativement bas dans les campagnes.
En Ontario les salaires sont un peu plus élevés. Au Manitoba et dans les Territoires les conditions sont celles des États-Unis : la main-d’œuvre se fait plus rare; les salaires s’élèvent. Un ouvrier qualifié gagne 3 dollars 50 avec une durée de travail moindre que dans l’Est, généralement buit heures.
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 99,63 %.
La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.



