Cnum - Conservatoire numérique des Arts et Métiers - retour page d'accueil
  • À propos
  • Catalogue général
Recherche avancée
  • Aide  
  • roue dentee  
  • Fils RSS des actualités de la bibliothèque numérique
  • Accueil
  •  > 
  • Catalogue général
  •  > 
  • Geissler, H. Nachfolger - Illustrierte Preisliste über chemische, physikalische Apparate.....
  •  > 
  • p.141 - vue 155/378
Première page Page précédente
Page suivante Dernière page Réduire l’image 100% Agrandir l’image Revenir à la taille normale de l’image Adapte la taille de l’image à la fenêtre Rotation antihoraire 90° Rotation antihoraire 90° Imprimer la page
Basculer à gauche  Basculer à droite
Fermer
  • TABLE DES MATIÈRES
  • RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
  • TEXTE OCÉRISÉ
  • Première image
  • PAGE DE TITRE
    • Table des chapitres (n.n.)
      • A. Apparate und Geräte aus Glas an der Lampe geblasen (p.1x1)
      • B. Graduarte Glas und Geräte (p.46)
      • C. Apparate und Geräte aus Glas in der Hütte angefertigt (p.71)
      • D. Jenaer Geräteglas (p.97)
      • E. Geräte aus durchsichtigen und undurchsichtigem Quazglas (p.99)
      • F. Geräte aus Porzellan (p.101)
      • G. Bürsten und Pinsel (p.110)
      • H. Gummi-Schläuche, Stopfen u.s.w. (p.110)
      • I. Geräte aus Holz, Kork und Suberit (p.112)
      • K. Geräte aus Horn (p.115)
      • L. Tabellen, Wandtafeln und Papier (p.115)
      • M. Platingeräte (p.122)
      • N. Meteorologische Instrumente (p.127)
      • O. Geräte aus Ton, Steinzeug und Graphit (p.133)
      • P. Schutzvorrichtungen für Chemiker, Betriebsbeamte und Arbeiter (p.134)
      • Q. Verschienes (p.135)
      • R. Apparate und Geräte aus Metall (p.141)
    • Table des matières (les nombres signifient les numéros d'articles) (p.7x4)
  • Dernière image
141

1329 - 1350 1351

Zugmesser — Tachym'etre — Air meter — Tachimetro

1331 — do. wie Nr. 1330 a—g aber mit zwei verschiebbaren Skalen —. avec deux échelles à déplacer — with

two moveable scales — con dos escalas movibles

1332 — Weitere verschiebbare Skalen, entweder für Druck (Unterdrück) bei Füllung der Apparate Nr. 1330 mit

verschiedenen Flüssigkeiten oder mit Einteilung für Geschwindigkeiten — Echelles à déplacer, pour pression (sous-pression) en remplissant les appareils Nr. 1330 de liquides différents on avec graduation â– pour vitesses — Moveable scales, for pression in filling apparatus Nr. 1330 with different liquides or with graduation for speeds — Escalas movibles, para presión (presión baja) si los aparatos Nr. 1330 han llenados con diferentes líquidos

1333 — Metall-Durchgangshahn für einseitigen Anschluss, einschliesslich Befestigungsblech und Gummischlauch-

verbindung zwischen Hahn und Messrohr — Robinet de communication en métal — connecting stopcock of metal — Llave de eomimicaeion de metal

1334 — Metall-Vierweghahn für doppelseitigen Anschluss mit Zubehör wie Nr. 1333 --- Robinet à quatres voies

en métal — Four-wag stopcock of metal — Llave de cuatro sentidos de metal

1335 — Füllflüssigkeit von spez. Gewicht 0,8 für die Zugmesser Nr. 1330 rot gefärbt, 7/2 Liter einschliesslich

Flasche — Liquide rouge poux les tachgmètres de poids spec. 0,8 — Liquid read for air meters of 0,8 spec, weight — Liquido rojo para los tachimetros, de peso especifico 0,8

1336 — do. von spez. Gewicht 1,0 für die Zugmesser Nr. 133Q blau gefärbt L2 Liter einschliesslich Flasche —

Liquide bleu de poids spec. 1,0 — iÂquid blue of 1,0 spec, 'weight — Liquido wml de peso específico 1,0

1337 — Quecksilber als Füll-Flüssigkeit — Mercure pour remplir — Mercury for filling — Mercurio para rellenar

Die Zugmesser Nr. 1330, 1331 finden Anwendung als Zugmesser für Feuerungsanlagen, Dampfkesselanlagen, Trockenanlagen, als Druckmesser für Luft und Gase in Rohrleitungen, Kanälen, als Zug- und Druckunterschiedmesser,

als Luft- und Gas-Geschwindigkeitsmesser in Rohrleitungen, Kanälen usw. unter gleichzeitiger Anwendung eines Staugerätes,

als Gasmengenmesser (ebenfalls unter Anwendung von Staugeräten)

Verzeichnis für die Staugeräte und Preise auf Anfrage

R. Apparate und Geräte von Metall

Abdampf-Schalen — .Capsules — Evaporating-dishes — Cápsulas

*1350 — von reinem Aluminium, mit flachem Boden — d’aluminium pur, à fond plat — of pure aluminium with flat bottom â– — de aluminio puro con fondo plano

Durchmesser 50 60 80 100 120 150 mm

*1351 — von getriebenem Eisen, innen weiss und aussen farbig emailliert, mit-Ausguss, sämtliche Grössen mit zwei Handgriffen — en tôle, émail blanc à l’intérieur, couleur à Vextérieur, à bec, toutes dimensions avec deux poignées â– — of enamelled iron, inside white, outside coloured, with lip and all siges with tivo

handles — de hierro 'esmaltado por dentro blanco, por fuera a%ul, con boca todas dimensiones, con

dos mangos Durchmesser 10 14 20 24 30 38 50 cm

*1352 — aus Reinnickel, mit Ausguss, halbkugelförmig — Capsules de nickel pur, à bec, hémisphériques — of * pure nickel, with lip, hemispherical — de niquel puro, con boca, semiesféricas *

Durchmesser 6 8 10 12 15 cm




Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 98,01 %.

La langue de reconnaissance de l'OCR est l'Allemand, l'Anglais, l'Espagnol, le Français.