Cnum - Conservatoire numérique des Arts et Métiers - retour page d'accueil
  • À propos
  • Catalogue général
Recherche avancée
  • Aide  
  • roue dentee  
  • Fils RSS des actualités de la bibliothèque numérique
  • Accueil
  •  > 
  • Catalogue général
  •  > 
  • Bernard, Samuel (1776-1853) - Notice sur les poids arabes anciens et modernes
  •  > 
  • p.1 - vue 6/26
Première page Page précédente
Page suivante Dernière page Réduire l’image 100% Agrandir l’image Revenir à la taille normale de l’image Adapte la taille de l’image à la fenêtre Rotation antihoraire 90° Rotation antihoraire 90° Imprimer la page
Basculer à gauche  Basculer à droite
Fermer
  • TABLE DES MATIÈRES
  • RECHERCHE DANS LE DOCUMENT
  • TEXTE OCÉRISÉ
  • Première image
  • PAGE DE TITRE
    • POIDS ANCIENS (p.1)
    • DIVISIONS DES ANCIENS POIDS DES ARABES (p.7)
    • POIDS ACTUELS DU COMMERCE (p.8)
    • DIVISION DES POIDS DU COMMERCE (p.11)
    • POIDS USITÉS A LA MONNOIE (p.12)
    • COMPARAISON DES POIDS DE LA MONNOIE AVEC DE FRANCE (p.14)
    • TABLE de conversion des Poids d'Égypte en Poids de marc et en Poids décimal de France (p.16)
    • REMARQUES (p.17)
  • Dernière image
NOTICE

SUR LES POIDS ARABES

ANCIENS ET MODERNES;

Par M. Samuel Bernard.



Lorsqu'on s’occupe de l’économie politique d’une nation, la connoissance exacte de la valeur des poids, des mesures et des monnoies dont elle fait usage, devient indispensable dans la plupart des questions qui se présentent, particulièrement dans celles qui sont relatives aux sciences et au commerce.

La connoissance des poids et mesures des Arabes doit avoir, en outre, pour les Européens, un intérêt particulier, parce que, chez les uns et chez les autres, le système de numération est le même, ainsi que la plupart des divisions et des dénominations de mesures (i). Nous avons pensé, d’après cela, qu’il seroit convenable, au lieu de ne donner qu’une simple table d’évaluation des poids d’Egypte en ceux de France, de faire précéder notre Mémoire sur les monnoies, d’une notice sur les poids Arabes anciens et modernes : quant aux mesures de longueur et de capacité, elles ont un rapport trop éloigné avec notre objet, et nous laissons à ceux qui s’en sont occupés plus particulièrement que nous, le soin de les faire connoître.

POIDS ANCIENS.

Il n’est presque aucune branche de science et de littérature sur laquelle les Arabes n’aient écrit avec plus ou moins de succès. Plusieurs de leurs auteurs se sont occupés des poids et mesures ; le traité le moins incomplet que nous con-noissions sur cette matière, est celui de Maqryzy(2), dont M. Siivestre de^Sacy a donné une traduction, à laquelle il a ajouté des notes très-intéressantes.

Maqryzy écrivoit son traité vers l’an 841 2 3 de l’hégire [ 1437 notre ère].

Il cite d’abord et commente longuement la tradition suivante, rapportée par El-Nessây (j) sur l’autorité d’Ebn O’mar, qui la tenoit lui-même immédiatement

(1) Voyei page 8, alin. i.cr et suiv.

(2) Le scheïkh Takyeddin Abou-Mohammed Abou-Iabbas Ahmed Almakrizi. ( Traduction de M. de Sacy. )

Pour l’orthographe des mots Arabes qui a été suivie dans les notes, voye^ la remarque qui est à la fin du Mémoire.

(3) j^e nom de ce docteur est Abou-Abdalrahman

6.É M.

Ahmed ben-Schéhab; il est surnommé Nessa'i, parce qu’il étoit de Nessa, ville du Khorassan. Son ouvrage est intitulé, Ketab alsonan alkébir; c’est-à-dire, le grand Recueil des lois de la Sunna. Cet auteur est mort l’an de l’hégire 303 [915 de notre ère ]. ( Extrait de la note 2 de la traduction de M. de Sacy, Traité des poids et mesures. )

A




Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour cette page est de 96,50 %.

La langue de reconnaissance de l'OCR est le Français.