Descriptions des arts et métiers
- PAGE DE TITRE (Première image)
- TRAITE DES PECHES ET DES POISSONS. SECONDE PARTIE (p.3)
- SECONDE PARTIE, TROISIEME SECTION. De l'alose, et des poissons qui y ont rapport (p.5)
- CHAPITRE PREMIER. De l'alose (p.6)
- CHAPITRE II. De la seinte (p.12)
- CHAPITRE III. De la pêche des aloses, des seintes, & des petits poissons qu'on nomme en différens [sic, différents] endroits, aloseaux, pucelottes, &c (p.18)
- Des endroits où l'on trouve plus abondamment des aloses & des seintes (p.19)
- Des marques extérieures qui font juger qu'une alose est de bonne qualité (p.20)
- De la saison la plus propre à prendre de bonnes aloses, & de celle où il convient d'en interrompre la pêche (p.20)
- De la pêche des aloses à la mer (p.21)
- De la pêche des aloses sur les plages, à l'embouchure des rivières (p.22)
- De la pêche des aloses dans le lit des rivières (p.22)
- Description des instrumens [sic, instruments] qu'on emploie pour la pêche des aloses, des seintes, &c (p.22)
- De la pêche des aloses en Flandre, & particulièrement dans la Moselle (p.25)
- De la pêche de l'alose en Normandie, & particulièrement à Quillebeuf (p.25)
- De la pêche de l'alose & des seintes dans la Seine près de son embouchure (p.25)
- De la pêche de l'alose & des seintes dans la Loire (p.26)
- De la pêche de l'alose auprès de Bordeaux, dans la rivière de Bayonne & en Gascogne (p.31)
- De la pêche des seintes ou pucelles, ou gates, & des petites qu'on nomme pucelottes ou calluaux, couvreaux ou couvriaux, ailleurs couverts (p.33)
- Notes sur l'alose, qui m'ont été envoyées par des pays étrangers (p.34)
- Du débit des aloses au marché, & de leurs préparations dans les cuisines (p.35)
- CHAPITRE IV. Du hareng, en latin harengus, chalcidis species (belon) ; en anglais & allemand hering, en italien haringa (p.35)
- ART. I. Considérations générales sur le hareng (p.36)
- Sur la route annuelle des harengs, tiré de l'Histoire naturelle de l'Islande, par M. Anderson, & de l'Atlas de commerce & de mer, imprimé en anglais à Londres en 1728 (p.44)
- Des saisons où les harengs fraient en différens [sic, différents] parages, & de la prodigieuse multiplication de ces poissons (p.46)
- ART. II. Description d'un hareng plein (p.50)
- ART. III. Considérations générales sur la pêche du hareng (p.56)
- Des principaux bâtimens [sic, bâtiments] qu'emploient les Hollandais, les Anglais & les Français pour la pêche des hanrengs , qu'ils font au nord, à Yarmouth, ou dans la Manche (p.59)
- Des saisons où l'on trouve les harengs en différens [sic, différents] parages, & des variations qui arrivent dans la route de ces poissons (p.61)
- Des petites pêcheries où l'on prend des harengs le long des côtes, & qu'on peut regarder comme accidentelles (p.65)
- D'une petite pêche de harengs qu'on fait à la côte avec le filet, nommé marfeique ou flameque (p.66)
- ART. IV. De la pêche du hareng dans la Manche (p.67)
- Sur les défenses qui ont été faites de continuer la pêche du hareng dans la Manche après le dernier décembre (p.68)
- Détail de l'emménagement d'un bateau pêcheur de la Manche (p.73)
- Des ustensiles nécessaires pour mettre le bateau en état de tenir la mer, & qui sont fournis par le propriétaire du bateau, comme faisant partie de son gréement (p.75)
- Des ustensiles de pêche, que fournissent en commun les intéressés à la pêche (p.79)
- De la répartition des parts entre les intéressés à la pêche (p.79)
- Des lieux & des saisons où les pêcheurs s'établissent dans la Manche pour faire la pêche du hareng (p.82)
- De l'établissement des bateaux sur le lieu qu'on a choisi pour faire la pêche ; de la mise des filets à la mer, & de la manœuvre pour les relever (p.83)
- Des circonstances qui paraissent favorables à la pêche (p.89)
- ART. VI. [Erreur de numérotation] De la livraison du poisson au port, & de la vente tant aux chasses-marée [sic, chasse-marée] qu'aux saleurs (p.90)
- De la vente du poisson frais aux chasses-marée [sic, chasse-marée] (p.91)
- De la vente du hareng frais aux saleurs (p.93)
- Comment on transporte les harengs frais chez les saleurs (p.93)
- Des défauts qui font rebuter les harengs frais à la livraison, soit aux marayeurs [sic, mareyeurs], soit aux saleurs (p.98)
- Répartition du profit net de la pêche à tous les intéressés (p.100)
- ART. VII. De la pêche du hareng en Bretagne (p.102)
- ART. VIII. Des pêches du hareng qui se font hors de la Manche, considérées en général (p.109)
- ART. IX. De la pêche du hareng au nord par les naturels du pays (p.110)
- ART. X. De la pêche du hareng au nord, qu'on appelle hareng-pec (p.115)
- ART. XI. De la pêche du hareng au nord de l'Angleterre, qu'on a coutume de nommer d'Yarmouth (p.121)
- Description des harengs qu'on pêche à Yarmouth (p.124)
- Du tems [sic, temps] du départ des pêcheurs pour Yarmouth (p.125)
- Des bâtimens [sic, bâtiments] dont se servent les Anglais, Hollandais & les Français pour la pêche d'Yarmouth (p.126)
- De la pêche du hareng sur les côtes d'Ecosse & d'Irlande (p.130)
- Des habillemens [sic, habillements] des pêcheurs d'Yarmouth (p.131)
- Salaison du hareng à la mer (p.132)
- De la vente & de la livraison du poisson à Yarmouth dans les ports de la Manche (p.133)
- Du compte du Hareng salé (p.135)
- ART. XII. Des préparations qu'on donne aux harengs pour les conserver (p.136)
- ART. XIII. Idée générale de la salaison du hareng (p.148)
- Du hareng qu'on nomme braillé (p.149)
- Opération des caqueuses pour la préparation des harengs blancs (p.151)
- Opération des valeurs (p.152)
- Manière de paquer les harengs (p.152)
- Préparation du hareng en Bretagne (p.154)
- Paquage du hareng par les hollandais (p.155)
- Des défauts particuliers aux harengs salés en blanc (p.156)
- ART. XIV. Des réglemens [sic, réglements] pour réprimer les abus sur les salaisons de hareng (p.157)
- ART. XV. Du hareng saur (p.162)
- Des ustensiles dont on se sert dans les saurisseries ou roussables (p.163)
- Description des étuves, corettes ou coreffes (p.164)
- Des ouvriers employés à la préparation des harengs saurs (p.165)
- De la préparation du hareng saur en France (p.166)
- De la préparation du hareng sauri en Angleterre (p.169)
- Des défauts qui font mettre les harengs saurs au rebut (p.171)
- Des harengs de demi-apprêt, qu'on nomme bouffis, craquelots ou appétits (p.172)
- De la préparation du hareng fumé à Mecklembourg (p.174)
- Du compte des harengs saurs à la livraison (p.174)
- De la préparation du hareng pour acquer, qu'on nomme à la acque (p.175)
- Des harengs frigauds (p.175)
- ART. XVI. Du commerce du hareng (p.175)
- ART. XVII. De l'apprêt des harengs dans les cuisines ; & additio à l'apprêt des aloses (p.179)
- ART. I. Considérations générales sur le hareng (p.36)
- CHAPITRE V. De la sardine, sardina : chalcidis, Belon : trichis ou trichias, Rond en anglais, small pylchard (p.180)
- ART. I. Conjectures sur la route que suivent les sardines (p.182)
- ART. III. Description de la sardine (p.186)
- ART. IV. De la pêche des sardines (p.188)
- Pêche des sardines par les français dans l'océan, considérée généralement (p.188)
- Des appâts qu'on emploie en Bretagne pour attirer les sardines, & qu'on appelle rave, rogue, resure, gueldre, chevrons ou maniguette (p.189)
- Des différentes barques & chaloupes qui servent en Ponant pour la pêche des sardines (p.193)
- De l'équipage des bateaux sardiniers (p.194)
- Des conditions & engagements des équipages en Bretagne (p.195)
- Des filets pour la pêche de la sardine en Bretagne (p.195)
- Des saisons où commence la pêche de la sardine aux côtés de Bretagne (p.198)
- Manière de pêcher des sardines sur les côtes de Bretagne (p.198)
- Pêche des sardines à Quimper, Douarnenez, Tréboul, & c (p.201)
- Pêche des sardines à Saint-Jacut a Saint-Cast (p.202)
- ART. V. Vente de la sardine fraîche en Bretagne (p.203)
- ART. VI. De la préparation des sardines en Bretagne (p.204)
- Préparation des sardines en vert (p.205)
- Des sardines salées en grenier (p.205)
- De la préparation qu'on nomme malestran (p.206)
- Préparation des sardines en pile (p.207)
- Remarques de M. le Roy sur les deux manières de préparer les sardines décrites dans le s paragraphes précédens [sic, précédents] (p.208)
- De la préparation des sardines en simple saumure qu'on nomme anchoisées (p.210)
- Des sardines en daube (p.210)
- Des sardines sauries (p.211)
- ART. VII. Du commerce que les bretons font de leurs sardines (p.212)
- ART. VIII. Pêche des sardines sur les côtes d'Angleterre (p.213)
- ART. IX. Pêche des sardines dans l'amirauté de Marennes en Saintonge (p.214)
- ART. X. Pêche dans l'amirauté d'Olone [sic, Olonne] en Bas Poitou (p.215)
- ART. XI. De la pêche des sardines à la côte de Saint-Jean-de-Luz en Gascogne, pays de Labour (p.218)
- ART. XII. Differens [sic, différents] mémoires sur la pêche des sardines aux côtés d'Espagne (p.222)
- ART. XIII. De la pêche des sardines en Portugal (p.226)
- ART. XIV. De la pêche des sardines à Gibraltar (p.228)
- ART. XV. De la pêche des sardines en Provence (p.230)
- Des filets dont on se sert en Provence pour la pêche des sardines (p.230)
- Des bateaux dont se servent les pêcheurs de la Méditerranée pour la pêche de la sardine (p.232)
- Des heures auxquelles on fait la pêche (p.232)
- Manière de s'établir en pêche (p.233)
- Description du sardinal ou sardinau du Languedoc, ainsi que des filets dont les catalans se servent pour y prendre des sardines (p.234)
- Salaisons & préparations des sardines en Provence & en Languedoc (p.236)
- De la pêche des sardines à Cannes (p.238)
- Manière de faire les salaisons de sardines à Cette [sic, Sète] (p.239)
- ART. XVI. De la pêche des sardines dans le royaume de Grenade (p.241)
- ART. XVII. De la pêche des sardines à la côte de Gênes (p.245)
- ART. XVIII. Apprêt des sardines dans les cuisines (p.246)
- CHAPITRE VI. Des anchois (p.247)
- ART. I. Description de l'anchois (p.248)
- ART. II. De la pêche des anchois (p.250)
- ART. III. Apprêts & salaison des anchois en général, ainsi que des sardines à la façon des anchois (p.253)
- ART. IV. De la pêche & préparation des anchois sur les côtes d'Espagne (p.256)
- ART. V. De la pêche des anchois en Italie (p.258)
- Pêche des anchois à la côte de Gênes (p.258)
- Pêche à la Gorgone (p.258)
- Pêche des anchois & sardines dans le royaume de Naples (p.258)
- Pêche des anchois & des sardines en Sicile, & particulièrement à Messine (p.259)
- Pêche des anchois & des sardines sur les côtes de l'état Ecclésiastique (p.260)
- Pêche des sardines & des anchois en Corse (p.261)
- De la pêche des sardines & des anchois dans l'état de Venise (p.261)
- ART. VI. Pêche & salaison des anchois en Hollande (p.262)
- ART. VII. Apprêt des anchois dans les cuisines (p.263)
- CHAPITRE VII. De la melette de Marseille ; nadelle en Languedoc ; aphie de Rondelet (p.265)
- CHAPITRE VIII. DE divers poissons de mer qui doivent être compris dans la famille des aloses, des harengs, &c. (p.269)
- ART. I. Du sprat, spret ou sparlin de Willughby (p.269)
- ART. II. Du hareng hugué de l'isle d'Oleron (p.272)
- ART. III. Du célerin ou célan, celerinus (p.274)
- ART. IV. Idée générale de ce qu'on appelle menise ou menuise en basse Normandie, ailleurs meslis, dans d'autres endroits œillets, en Provence saumonelles ou aphie, en quelques endroits blanchailles, à Médoc norrin (p.277)
- Du poisson appellé [sic, appelé] santé (p.278)
- De la menise de Grandville proprement dite (p.278)
- De l'éprault de Grandville (p.279)
- Du hertault de Grandville (p.280)
- Des harengelles ou harenguettes de Caen (p.280)
- De quelques poissons qu'on prend en basse Normandie, & qui ont beaucoup de rapport avec les sardines (p.282)
- ART. V. Des blaquets ou blanche de haute Normandie (p.282)
- SUITE DE LA TROISIEME PARTIE DE LA SECONDE SECTION (p.291)
- CHAPITRE IX. Des poissons d'eau douce de la famille de aloses (p.293)
- ARTICLE PREMIER. Des sardines d'eau douce, & des poissons d'eau douce qui confinent aux sardines de mer (p.293)
- ART. II. De l'able, ou ablette, ovelle ; albula miror ou alburnus (p.299)
- ART. III. Du goujon de rivière ; goeffon dans le Lyonnais & en Provence ; gobio fluviatilis : en allemand gresse (p.306)
- ART. IV. Du gardon ; gardo ou fargus (p.308)
- ART. V. De la rosse de rivière (p.310)
- ART. VI. De la vandoise ou dard ; leuciscus, albicula, jaculus (p.312)
- ART. VIII. De la brème ; quelques-uns disent brame : brama (p.317)
- ART. IX. De la tanche, tinca (p.321)
- ART. X. De la carpe ; cyprinus (p.324)
- ART. XI. De la bouvière ou peteuse (p.334)
- ART. XII. Du véron, ou vairon ; varius, phoximus, Rond (p.335)
- ART. XIII. De l'écharde ou épinoche, ou épinarde (p.337)
- ART. XIV. Du barbeau ou barbotte ; barbus, Rond (p.338)
- ART. XV. Du brochet, lucius (p.343)
- CHAPITRE X. Corrections & additions à ce qui a été publié jusqu'à présent sur le traité des pêches (p.349)
- ART. I. Corrections qui ont rapport à la première section de la première partie du traité général des pêches (p.350)
- ART. II. Sur les bateaux pêcheurs de Dunkerque (p.352)
- ART. III. Discussion sur le poisson qu'on nomme merlan dans la Méditerranée (p.354)
- ART. IV. Sur la pêche des petits colins en Norwege [sic, Norvège], près de Valdrehoue entre Bergen & drontheim, par M. Frammery, correspondant de l'académie des sciences de Paris, & consul de France en Norwege [sic, Norvège] (p.354)
- ART. V. Sur la pêche des morues, flétans & autres poissons en Norwege [sic, Norvège], dans la province de Finmarck (p.358)
- ART. VI. Corrections & additions qui ont rapport à la seconde section de la seconde partie du Traité général des pêches, dans laquelle il s'agit des saumons & des truites, &c. (p.366)
- ART. VII. Additions relatives à la troisième section de la seconde partie du Traité général des pêches (p.374)
- Additions à ce qui regarde l'alose (p.374)
- Addition à l'arache dont j'ai parlé ci-devant (p.379)
- Addition à ce que j'ai dit des sardines de Provence (p.379)
- Description d'un poisson qu'on prend à Saint-Jean-de-Luz, & qu'on y nomma gasta (p.380)
- Description d'un autre poisson nommé hoga, que l'on prend à Saint-Jean-de-Luz (p.381)
- Addition à ce qui est dit de la melette (p.382)
- ART. VIII. De quelques poissons du genre des aloses, harengs ou sardines, qui se pêchent aux environs de la Guadaloupe [sic, Guadeloupe], dessinés & décrits par M. Barbotteau, conseiller au conseil supérieur de cette colonie (p.383)
- Addition. Extrait d'un mémoire de M. DE LA TOURETTE, contenant les recherches & des observations sur le carpeau de Lyon (p.389)
- Notice géographique des principaux lieux dont il est fait mention dans cette troisième section (p.393)
- Table alphabétique des noms des poissons dont il est parlé dans les trois sections de la seconde partie du Traité général des pêches ; avec les noms synonymes qui se trouvent point dans le texte ; quelques notices abrégées de ces poissons, & des renvois aux sections (p.417)
- Explication de quelques termes qui sont employés dans les trois sections de la seconde partie du Traité général des pêches (p.434)
- Table des chapitres et articles contenus dans cette troisième section (p.448)
- SUITE DE LA TROISIEME SECTION DE LA SECONDE PARTIE (p.454)
- Introduction (p.457)
- CHAP. I. De la dorade d'Amérique, tænia aureo-cærulea, que les Anglais nomment quelquefois dauphin (p.461)
- CHAP. II. Des poissons qui ont rapport à la daurade de nos côtes, daurade de la Méditerranée, & qui font partie d'une famille à laquelle nous avons imposé la dénomination générique de sparus (p.466)
- ART. I. De la daurade ou aourade de nos côtes, orata ou aurata (p.467)
- Du sparaillon, sparulus, spargus, sparlus ; en Espagne, spargoil ; en Italie, sparlo ; suivant Belon, carlinotus ; à Narbonne, raspillon ; à Antibes, sparlin (p.475)
- Du scare, scarus (p.477)
- Du sar de Toulon (p.478)
- De la sarde (p.480)
- De la grande gueule (p.482)
- De la saupe ; en Languedoc, sopi ; à Marseille, salpa (p.482)
- De la vergadelle (p.483)
- De la fiatola (p.483)
- Du sarguet ou sarg de Provence ; sargo en Languedoc & à Venise ; sargone à Rome ; sargus (p.484)
- Du mélandrin ou petit sargo noir (p.486)
- Du brelot d'Aunis, vulgairement casse-burgos (p.486)
- De l'oblade, oblada ou oilladiga de Marseille ; blade à Toulon ; nigroil à Montpellier ; à Rome occhiado, oculata, melanurus (p.487)
- Du pilonneau ou lagadec, & du sergat d'Olonne (p.488)
- ART. II. De la brème, brune ou brame de mer, brama marina ; & des poissons qui y ont rapport (p.490)
- ART. III. Du denté & des poissons qui ont avec lui de la ressemblance (p.497)
- ART. IV. Du pagre (p.501)
- Considérations générales sur les poissons de ce genre (p.501)
- Du pagre proprement dit (p.502)
- Du pajeau ou pagel ; pageu à Antibes ; suivant Gesner, rubellio ou erythrinus (p.503)
- Du bezogo des Espagnols, & à la côte de Biscaye ; arrousseu à Biarritz ; rousseau en français, sorte de pajeau (p.505)
- Du calet ou gros-yeux (p.507)
- Des gros-yeux du Conquet (p.508)
- Du mérou de Biarritz (p.508)
- De l'acarne-alboro des Vénitiens ou pagre-blanc (p.508)
- Du tablarina des Basques, qui me paraît avoir beaucoup de rapport avec l'espèce de pagre nommé hepatus ou jecorinus (p.509)
- De l'hepatus ou jecorinus (p.510)
- De l'orphe, orphus (p.510)
- Du morme ; mormo à Marseille, ainsi que sur la côte de Gênes & en Espagne ; marme ou marmo en Languedoc ; mormillo à Rome (p.510)
- CHAP. III. Des poissons du genre des sparus, qui ont le corps moins applati [sic, aplati] que ceux dont il a été parlé dans le chapitre précédent (p.511)
- ART. I. De la vieille ou vielle, vrac ou vracq à Grandville ; par quelques-uns carpe de mer ; crahatte à Tréguier & à Lannion (p.512)
- ART. II. Du serran, serratan ; hiatala, tanna en Languedoc ; channus de Belon (p.517)
- ART. III. De la perche de mer (p.518)
- ART. IV. De la bogue de Languedoc, de Gênes, d'Espagne, boga, box ou boca (p.522)
- ART. V. De la mendole ou cagarelle en Languedoc, juscle à Narbonne, gerle à Toulon : menola (p.523)
- ART. VI. De la tanche de mer (p.528)
- CHAP. IV. De plusieurs poissons du genre des sparus, la plupart petits & presque ronds (p.531)
- ART. I. Des scares, scarus (p.532)
- Du poisson nommé scare au département de Cette (p.532)
- Du scare rouge, ou rochau rouge, scarus ruber (p.533)
- Du scare verd [sic, vert], rochau ou raveau verd [sic, vert], scarus viridis (p.533)
- Du rochau brun rayé de jaune, scarus fuscus lineis flavis circonvolutus, &c (p.534)
- Du lonteque ou lontek du Croisic, petit poisson saxatile, sorte de petit scare (p.534)
- Du tambourinaire de Toulon, qui confine au scare brun (p.534)
- Des pesquits de Biarritz, sorte de petits scares (p.534)
- De la petite vieille de Biarritz (p.535)
- ART. II. Des poissons nommés dans différens [sic, différents] ports prêtre, prestra, moine, capelan (p.535)
- ART. III. Des tourdes, turdus, turdo (p.536)
- Du cor, ou durdo corbeau (p.536)
- Généralités sur les poissons qu'on nomme, à Toulon tourdes (p.537)
- De la grande grive ou petite vieille, peut-être ariole de Languedoc (p.537)
- Du perroquet de mer, turdus psittacus (p.538)
- Du paon de mer, turdus pavo (p.539)
- De la canadelle qui a quelque ressemblance avec le canus, & que quelques-uns ont mis au nombre des tourdes (p.540)
- Du goujon de mer (p.541)
- ART. IV. Des demoiselles ou donzelles, julis, girella (p.542)
- ART. V. Du pilote (p.544)
- ART. VI. Du sucet ou remore, remora (p.545)
- ART. VII. Des poissons dorés de la Chine, que quelques-uns nomment dorades chinoises (p.547)
- CHAP. V. De plusieurs poissons de la famille des sparus, qu'on prend à la Guadeloupe (p.551)
- ART. I. De l'ouariac (p.552)
- ART. II. Du vivano franc, & de quelques-unes de ses variétés (p.563)
- ART. III. Du goret (p.554)
- ART. IV. De la vieille de la Guadeloupe (p.555)
- ART. V. Du colas ou corbeau (p.556)
- ART. VI. Du dos de bannette (p.557)
- ART. VII. Du porte-lancette (p.558)
- ART. VIII. De l'acarauna du Brésil, ou veuve coquette de l'Amérique (p.559)
- ART. IX. Des demoiselles de la Guadeloupe (p.560)
- ART. X. Du poisson rayé ou à rubans de la Caroline ; en anglais, ribband-fish (p.561)
- CINQUIEME SECTION (p.564)
- Introduction (p.564)
- CHAP. I. De la dorée, qu'on nomme aussi poule de mer, ou poisson de Saint-Pierre (p.565)
- CHAP. II. Des différens [sic, différents] poissons de la famille des zeus, qu'on nomme scorpions de mer, scorpeno, scorpene, scorpena, en quelques endroits de Provence, scorpeum, & en Languedoc, crapaud, diable de mer, ou rascasse, &c (p.568)
- ART. I. Considérations générales sur les scorpions de mer (p.569)
- D'un scorpion que j'ai rapporté des côtes maritimes (p.570)
- D'un autre scorpion de la Méditerranée (p.570)
- Du scorpion d'après Edouard (p.572)
- Du chaboisseau du Conquet, crapaud de mer à Dieppe (p.573)
- D'un autre crapaud de mer qu'on prend sur les côtes de Normandie (p.574)
- Du diable ou crapaud de mer du Croisic, qui paraît être le saillot de Tobay, sur les côtes d'Angleterre (p.575)
- Du diable ou crapaud de mer d'Amérique (p.577)
- Du testard ou petit diable de mer (p.578)
- ART. I. Considérations générales sur les scorpions de mer (p.569)
- CHAP. III. De plusieurs poissons qui ont encore les caractères des zeus ; savoir, la crabe de Biarritz, ou le saccarailla des Basques, la crabe des Achottards, & de quelques poissons qui leur ressemblent (p.579)
- ART. I. De la crabe de Biarritz, saccarailla de Saint-Jean-de-Luz ; en Provence scorpene ou scorpi ou rascasse rouge (p.579)
- ART. II. De la crabe des Achottards (p.582)
- ART. III. D'une sorte de zeus qui paraît avoir quelque rapport avec la crabe des Achottards (p.584)
- ART. IV. De la perche de rivière, perca fluviatilis (p.585)
- ART. IV. De la rascasse blanche, rascassa bianca ; par les pêcheurs Italiens & Provençaux, rappecon ou raspecon (p.588)
- CHAP. IV. Des rougets & de leurs différentes espèces ; rubelliones (p.592)
- Introduction (p.592)
- ART. I. Du rouget-grondin (p.594)
- ART. II. Des rouges-tumbes (p.601)
- ART. III. D'un gros grondin qu'on nomme à Saint-Jean-de-Luz bourreau ; en termes de pêcheurs, burraü (p.602)
- ART. IV. De la cabotte (p.605)
- ART. V. Du bellicant (p.606)
- ART. VI. De la callinette (p.606)
- ART. VII. De plusieurs autres poissons du genre des grondins (p.607)
- CHAP. V. De plusieurs poissons qui ont encore quelques rapports avec les rougets-grondins (p.608)
- CHAP. VI. Additions & corrections relatives à ce qui est imprimé jusqu'à présent du Traité général des pêches (p.616)
- Additions à la première section de la première partie, dans laquelle il s'agit de la pêche aux haims (p.616)
- Additions à la première section de la seconde partie, dans laquelle il s'agit des poissons du genre des morues (p.617)
- Suite des additions à la première section de la seconde partie, dans laquelle il s'agit de la morue (p.618)
- Additions à la seconde section de la seconde partie, dans laquelle il s'agit des saumons (p.619)
- Additions à la quatrième section, sur les dorades (p.619)
- Réflexions relatives à la quatrième section, dans laquelle il s'agit de la mendole (p.620)
- Additions à ce qui est dit sur les poissons nommés demoiselles, section IV (p.621)
- Additions à ce qui est dit dans la quatrième section sur les poissons dorés de la Chine (p.623)
- Description d'un poisson doré de la Chine, d'une taille médiocre (p.623)
- Additions à ce que nous avons dit dans cette cinquième section, sur le doucet représenté pl. VIII (p.624)
- Addition à ce que nous avons dit de la rascasse blanche (p.625)
- SIXIEME SECTION (p.626)
- Introduction (p.626)
- CHAP. I. Des poissons qui ont deux ailerons sur le dos, dont un petit, & l'autre fort grand (p.627)
- ART. I. Du merlu (p.627)
- ART. II. Du grand lingue (p.628)
- ART. III. De la vive (p.628)
- D'une petite espèce de vive ou araignée de mer, araneola, qu'on nomme bodereau ou bois de roc, qui me paraît confiner à la famille des poissons que Rondelet nomme bourelot (p.630)
- De la vive du Levant, draco sive dracæna, araignée de mer ; aranea Græcorum recentiorum (p.631)
- D'un poisson très-approchant de la vive, qu'on nomme à Saint-Jean-de-Luz, scarailla blanc (p.631)
- ART. IV. Suite des poissons qui ont sur le dos deux ailerons, un grand & un petit ; de ce nombre sont le maigre ou poisson royal, les umbres, les daines, &c (p.632)
- ART. V. Du poisson nommé negre, umbre, umbrine ou daine (p.638)
- CHAP. II. Des muges ou mugils (p.639)
- ART. I. Du bar, loup ou lubine (p.640)
- ART. II. Des mulets (p.642)
- ART. III. Du surmulet, rouget-barbet, mulet-barbet, mulus barbatus ; en Aunis & à Bordeaux, barbeau de mer ou barbarin, &c (p.651)
- ART. V. [Erreur de numérotation] De plusieurs petits poissons qui, ayant deux ailerons sur le dos, doivent être compris dans la présente section (p.655)
- Du prestre ou prestra de Brest (p.656)
- Du prestra ou prestre d'Aunis (p.657)
- Du grados de Saint-Malo (p.658)
- Du grados de la Manche, qui paraît être le prestre de Bretagne (p.659)
- Du grados de Normandie, éperlan bâtard, eperlanus marinus agrestis (p.660)
- Du faux éperlan de la Loire (p.660)
- Discussions sur les poissons qu'on nomme sur les différentes côtes grados (p.661)
- Description d'un petit poisson que quelques-uns appellent prestra, capelan ou prestre à Brest (p.661)
- Du roseret de Caen (p.663)
- Des fausses sardines d'auprès de Saint-Jean-de-Luz & de Saint-Malo (p.663)
- Du jol de Languedoc (p.663)
- Du sauclet (p.664)
- Du huceau, ou lusteau en Poitou & Aunis (p.664)
- De la buhotte de Caen, ou tout-nu d'Aunis (p.664)
- CHAP. III. Additions & corrections relatives aux sections qui ont été publiées (p.665)
- Table des chapitres et articles. Quatrième section (p.687)
- Dernière image



