- Accueil
- > Catalogue général
- > Zeiss, Carl - Installation de microphotographie pour la lumière ultraviolette, supplément....
Installation de microphotographie pour la lumière ultraviolette, supplément. M 234
-
-
- IS0.4-ZEI
- Carl Zeiss, Jena
- Berlin NW, Dorotheenstrasse 29n. Londres W, 29 Margaret Street, Regent Street.
- Francfort-S-l-M., Bahnhofsplatz 8, Ecke Kaiserstrasse. St-Pétersbourg, Kasanskaja Ulitza 2.
- Hambourg, Rathausmarkt 81. Vienne IX3, Ferstelgasse 1, Ecke Maximilianplatz.
- Installation
- de
- Microphotographie
- pour la
- Lumière Ultraviolette.
- Supplément.
- mzÈîss'
- JENA
- Adresse télégraphique: ^eisswerk Jena.
- TT
- M. 234.
- U
- F' "
- ^ <?,'rArAT10N
- S)0<r. 14$}
- p.n.n. - vue 1/8
-
-
-
- p.n.n. - vue 2/8
-
-
-
- Certains appareils auxiliaires de notre installation de microphotographie pour la lumière ultraviolette ont subi des modifications. Nous en donnons ci-dessous la liste. Les numéros se rapportent au prix courant qui termine notre prospectus M. 170 dont les autres indications restent valables.
- No. Prix Désignation
- en Marks télégraphique
- 1 Plaque-base en fonte avec chariot pour le
- microscope. Remplace le dessus de table en bois 36 — Dulcacidi
- 9 Changeur d’objectifs à coulisse pour les trois
- monochromatiques et pour l’achromatique A 40 — Dumuloruni
- 30 Plaque-base en fonte en forme de fer à cheval.
- Remplace le dessus de table en bois destiné à recevoir la chambre 10.— Duracinos
- 32 Excitateur à électrodes horizontales, sur patin Les deux électrodes se déplacent micrométriquement. Les porte-électrode sont des cylindres pleins en laiton, de masse relativement grande. Ils sont mastiqués à demeure sur des colonnes en porcelaine qui les isolent. On emploie des électrodes plus épaisses qu’on serre dans les porte-électrode au moyen de vis et qu’on échange avec facilité. Les anciens porte-électrode numéros 33 et 34 sont supprimés. 80.— Durasse
- 36 Collimateur de foyer plus long Nous avons trouvé avantageux d’employer des étincelles plus fortes pour lesquelles le grossissement réalisé au moyen du collimateur et du collecteur peut descendre de dix à cinq diamètres. 25 — Durchfulir
- 42 Bouteille de Leyde. Le prix a pu être diminué par suite d’une simplification de la construction 15.— Durfal
- 43 Electrodes en Cadmium pour le nouvel excitateur,
- longueur 6 cm, largeur 4 mm, hauteur 2 mm, la paire 1 — Duriccio
- 44 Electrodes en magnésium, la paire 0.30 Duritatis
- p.3 - vue 3/8
-
-
-
- 4
- Dans certains cas, il est agréable de pouvoir employer l’appareil pour photographier avec des radiations appartenant à l'extrémité bleue du spectre visible. On se sert alors des objectifs apochromatiques combinés avec les oculaires compensateurs ou les oculaires à projection. La ligne A = 0,448 /t du spectre du magnésium se prête particulièrement bien à ce genre de travail, car elle est très intense et sa position dans le spectre est favorable.
- Pour que ces rayons bleus subissent, comme les rayons ultraviolets, une déviation d’environ 90° et traversent les prismes à peu près dans le minimum de déviation, il convient de remplacer les prismes en quartz par des prismes en verre. Ces prismes se placent, sans aucune difficulté, dans les montures des prismes de la tablette No. 37. Le condensateur en quartz peut encore servir lorsqu’il s’agit de préparations montées sur des lames de quartz ou sur des lames de verre de 0,5 mm d’épaisseur env.; il n’y a qu’à le déplacer légèrement. Mais, pour les lames porte-objet de l’épaisseur courante (1 à 1,5 mm), la lentille frontale du condensateur en quartz doit être supprimée ce qui réduit l’ouverture du condensateur. Si la préparation exige un condensateur de grande ouverture, il faut recourir à un petit condensateur spécial en verre qui se visse, au-dessus du diaphragme-iris, à la place du condensateur en quartz, dans le tube à frottement.
- Pour observer et photographier des préparations recouvertes de lamelles couvre-objet en verre, les objectifs apochromatiques s’emploient sans aucune difficulté, mais les préparations munies de lamelles en quartz fondu ne peuvent pas être examinées avec les objectifs à immersion homogène, parce que la réfraction dans la lamelle de quartz a une influence fâcheuse sur la qualité de l’image. Seuls, les objectifs à sec et les immersions à eau sont susceptibles de servir.
- Sur demande, nous réglons la correction de l’immersion à eau apo-chromatique de manière à ce que cet objectif puisse être employé avec les lamelles en quartz fondu et le liquide à immersion prescrit pour les monochromatiques, ce qui permet d’interchanger ce système et les monochromatiques, sans modifier le liquide d’immersion.
- La position de la bague de correction convenant pour ce liquide d’immersion est marquée par un trait et le mot „glycérine“. L’objectif peut d’ailleurs aussi être employé avec de l’eau comme liquide d’immersion, mais, dans ces conditions, le jeu de la correction ne suffit que pour les lamelles de 0,17 à 0,20 mm.
- Le prisme d’éclairage placé au-dessous du microscope est susceptible de tourner de 180°, ce qui permet d’établir, en face de l’appareil d’éclairage pour la lumière ultraviolette, de l’autre côté du microscope, une deuxième source lumineuse avec les lentilles collectrices et les cuves d’absorption voulues. Cette source lumineuse est mise en œuvre, lorsqu’il s’agit de photographier à la lumière blanche avec ou sans écran.
- p.4 - vue 4/8
-
-
-
- 5
- Si, pour cet éclairage, on veut employer les condensateurs ordinaires, non achromatiques ou achromatiques, dont la lentille inférieure possède un plus grand diamètre que le prisme d’éclairage, il faut remplacer ce dernier par le miroir du microscope. Dans ce cas, l’axe du second appareil d’éclairage devra être placé à un niveau un peu plus élevé que celui du premier.
- Les prix des appareils que nous venons de mentionner sont réunis dans le tableau suivant:
- No. Prix en Marks Désignation télégraphique
- 50 Prisme en verre, s’interchangeant avec le prisme en cristal de roche No. 38, spécialement calculé en vue de l’emploi de la lumière monochromatique bleue, la pièce 35.- Durmamos
- 51 Condensateur en verre, ouv. num. 1,20, s’interchangeant avec le condensateur en quartz . . 32.— Durostorum
- 52 Objectif apochromatique 2,5 mm, ouv. num. 1,25, pour immersion à eau et à glycérine . . 250 — Durstig
- Afin de permettre au client de se rendre immédiatement compte du prix total d’une installation de microphotographie pour la lumière ultraviolette, nous donnons, outre la combinaison complète de l’appareil microscopique, quelques devis pour les appareils servant à produire l’électricité à haute tension destinée à alimenter l’étincelle.
- Si l’on dispose d’un courant continu, nous recommandons l’emploi des bobines d’induction spécialement réglées pour notre installation par la maison Fr. Klingelfuss & Cie- à Bâle. Si la bobine d’induction peut être branchée sur un réseau de 110 à 220 volts, on emploie de préférence l’interrupteur Simon. Les prix de deux installations de ce genre figurent aux chiffres IV H et IV c.
- S’il n’est pas possible de se brancher sur un réseau électrique, il faudra alimenter la bobine d’induction par une batterie de 10 accumulateurs (tension 20 volts) ou d’un nombre convenable d’éléments primaires. L’interruption se fait alors par un interrupteur au platine. Le prix de cette installation est indiqué au chiffre IV A.
- L’appareil complet est toujours réglé pour une tension primaire déterminée et pour une étincelle branchée en dérivation sur une capacité de 0,004 microfarad (ou 3600 cm). Cette capacité est constituée par deux bouteilles de Leyde assemblées en quantité. Pour d’autres buts, par exemple pour produire, sans
- fcflRLZÈiSi]
- P-3E.NAJ
- p.5 - vue 5/8
-
-
-
- 6
- capacité placée en dérivation, de longues étincelles ou pour alimenter des tubes de RôNTGEN, il faut un réglage différent. Chaque réglage spécial comporte une augmentation de prix de 5 Marks.
- Si l’on peut se brancher sur un réseau à courant alternatif, nous recommandons l’emploi d’un petit transformateur qui offre l’avantage de supprimer l’interrupteur. Dans ce cas, il faut placer, en dérivation sur l’étincelle, une capacité de 0,016 microfarad constituée par huit bouteilles de Leyde montées en quantité. 8000 volts de tension secondaire suffisent. La construction des transformateurs dépend du nombre de périodes et de la tension du courant primaire. Ces constantes devront donc être exactement indiquées lors de la commande. Les prix de deux installations, l’une pour 110, l’autre pour 220 volts, figurent aux chiffres IV D et IV JE. Ils sont établis pour un courant de 50 périodes, ou 100 alternances, par seconde.
- En tenant compte des changements de prix indiqués plus haut et d’autres changements de prix annoncés précédemment dans le catalogue de microscopes, on obtient pour l’installation complète les prix suivants:
- Prix de l'installation complète.
- Prix en Marks Désignation télégraphique
- I. Chambre, optique et accessoires, comportant les numéros 1—3, deux intermédiaires No. 4, les numéros 5 à 8, les trois monochromatiques, cinq oculaires en quartz, l’achromatique A, l’oculaire Huygens 2, les numéros 9 à 14, quatre porte-objet en cristal de roche, dix porte-objet en verre U V, cinq porte-objet Heidenhain, cinq couvre-objet en quartz fondu et le micromètre No. 19 1858.50 Duskishly
- II. Statif de microscope:
- 1C avec platine de microphotographie et condensateur ordinaire, ouv. num. 1.40 415 — Pariniiento
- IE avec grande platine à chariot et condensateur ordinaire, ouv. num. 1.40 415.— Parjurais
- 111D avec platine tournante en ébonite et condensateur ordinaire, ouv. num. 1.40 290.— Parvoline
- IH E avec grande platine à chariot et condensateur ordinaire, ouv. num. 1.40 365 — Parzival
- III. Appareil d’éclairage pour la lumière ultraviolette, comportant les numéros 30 à 32, 35 à 37, deux prismes No. 38, les numéros 39 à 41, 10 paires d’électrodes en cadmium et 10 paires d’électrodes en magnésium 318.50 Dusodj le
- p.6 - vue 6/8
-
-
-
- 7
- Prix
- en Marks
- Désignation
- télégraphique
- IV. Appareils pour produire l’électricité à haute tension.
- A. Pour courant continu de 20 volts.
- Bobine d’induction, série H B, étincelle de 15 cm avec condensateur, prix
- du constructeur.................................................
- Interrupteur-trembleur au platine, modèle C, prix du constructeur . Ampèremètre apériodique, type AG pour 0,5 à 2,5 ampères, prix du constructeur .............................................................
- Interrupteur...........................................................
- Condensateur constitué par deux bouteilles de Leyde No. 42.............
- Douane et port pour Iéna env...........................................
- Somme
- 300.— 40 —
- 44.10
- 7.—
- 80.—
- 15.—
- 486.10
- Dutcliing
- B. Pour courant continu de 110 volts.
- Indiquer exactement la tension du réseau.
- Bobine d’induction, série H B, étincelle 10 cm, sans condensateur, prix du
- constructeur.......................................................
- Interrupteur électrolytique Simon, avec un vase en porcelaine, prix du
- constructeur........................................................
- Rhéostat réglable, prix du constructeur....................................
- Ampèremètre apériodique, type A G pour 1 à 5 ampères, prix du constructeur ................................................................
- Interrupteur...............................................................
- Condensateur constitué par deux bouteilles de Leyde No. 42.................
- Douane et port pour Iéna env...............................................
- Somme
- 180.—
- 45.—
- 48.—
- 39.90 i 7.— i 30.— 15.—
- 364.90
- Dutgen
- C. Pour courant continu de 220 volts.
- Indiquer exactement la tension du réseau.
- Bobine d’induction, série H B, étincelle 10 cm, sans condensateur, prix du
- constructeur...................................................
- Interrupteur électrolytique Simon, avec un vase en porcelaine prix du
- constructeur...................................................
- Rhéostat réglable, prix du constructeur...............................
- Ampèremètre apériodique, type AG pour 0,5 à 2,5 ampères, prix du constructeur ............................................................
- Interrupteur..........................................................
- Condensateur constitué par deux bouteilles de Leyde No. 42............
- Douane et port pour Iéna env..........................................
- Somme
- 180 —
- 45.— 48.—
- 44.10 7.— 30.— 15 — 369.10
- Duturo
- p.7 - vue 7/8
-
-
-
- 8
- Prix Désignation
- en Marks télégraphique
- 1). Pour courant alternatif de 110 volts et 50 périodes.
- En passant la commande,
- indiquer exactement la tension du réseau et le nombre de périodes (non le nombre d’alternances).
- Transformateur, type W U2, 110 volts: 8000 volts, 50 périodes . . . .
- Rhéostat réglable No. 160 d V, 38 Q, supporte jusqu’à 7 ampères, prix
- du constructeur............................................
- Ampèremètre apériodique, type A G pour 1 à 5 ampères, prix du constructeur
- Interrupteur.....................................................
- Condensateur constitué par 8 bouteilles de Leyde No. 42..........
- Somme
- 200.—
- 37.50
- 39.90
- 7.—
- 120.—
- 404.40
- Duumviros
- E. Pour courant alternatif de 220 volts et 50 périodes.
- En passant la commande,
- indiquer exactement la tension du réseau et le nombre de périodes (non le nombre d’alternances).
- Transformateur, type W U2, 220 volts : 8000 volts, 50 périodes...........
- Rhéostat réglable No. 160 dV, 120 Q, supportant jusqu’à 4 ampères, prix
- du constructeur...................................................
- Ampèremètre apériodique, type A G pour 0,5 à 2,5 ampères, prix du constructeur ...............................................................
- Interrupteur.............................................................
- Condensateur constitué par huit bouteilles de Leyde No. 42...............
- Somme
- 200.
- 33 —
- 44.10
- 7.—
- 120.—
- 404.10
- Duvida
- Pour le courant triphasé, on emploie les mêmes appareils que pour le courant alternatif de tension et de période égales, mais le circuit primaire de la bobine n’est relié qu’à deux des conducteurs du réseau.
- Tous les prix ci-dessus s’entendent: emballage non compris, marchandise livrée en gare d’Iêna, au comptant, sans déduction quelconque, en espèces, chèques ou traites de banque à courte échéance sur l’Allemagne, la France ou l’Angleterre. Pour les appareils auxiliaires que nous ne construisons pas nous-mêmes, nos prix cessent d’être valables dès que notre fournisseur change les siens. Livraison et paiement devront être faits à Iéna.
- Imprimerie B. Vopelius, Iéna.
- p.8 - vue 8/8
-
-